Translate to
Você costumava me chamar
(You used to call me)
Uh, cara
Uh, man
Você é tão bonita
You′re so beautiful
Olha, estou prestes a entrar
Look, I'm about to go in
Vou entrar na cabeça dessas vadias como uma costura
I′ma get inside these bitches head like a sew in
Postagem para cair no Halloween, mas realmente não sei quando
Post to drop in Halloween, but really I don't know when
Eu pego todos os W's que posso, e você não ganha nada
I take all the W's I can get, and you get no wins
Sim, Erykah na minha linha direta
Yeah, Erykah on my hotline
Reconhecimento de um grande homem, já estava na hora
Recognition from a great, man, it′s about time
Base de fãs crescendo em ritmo constante
Fan base growin′ at a steady pace
Eu não falo a menos que o dinheiro seja direto
I don't talk unless the money straight
Olha, eu faço isso pela música, cara, o dinheiro é só um bônus
Look, I do it for the music, man, the money just a bonus
Todo mundo que eu conheço ainda é uma persona do rap
Everybody that I know is still rap personas
Os manos saindo da floresta trabalham como se fossem Louie
Niggas comin′ out the wood works like they Louie
Meu cabelo é mais longo que o da torção dos filmes
My hair's longer than the twist in the movies
Verdadeiros manos, o que houve?
Real niggas wassup
Você costumava me chamar
You used to call me
Ah, tarde da noite, sim, sim, sim (você costumava me ligar no meu telefone)
Oh, in the late night, yeah, yeah, yeah (you used to call me on my phone)
Você costumava me chamar
You used to call me
Ah, tarde da noite, sim, sim, sim (você costumava me ligar no meu telefone)
Oh, in the late night, yeah, yeah, yeah (you used to call me on my phone)
Você costumava me chamar
You used to call me
Ah, tarde da noite, sim, sim, sim (você costumava me ligar no meu-)
Oh, in the late night, yeah, yeah, yeah (you used to call me on my-)
