Family Tree (intro) Portuguese translation

Ethel Cain

Translate to

Mãe é uma coisa muito especial
A woman, a mother, a mother is a very special thing
E outros e Lorde Jesus Cristo
And other than the Lord Jesus Christ
Eu acho que uma mãe é um dos
I think that a mother is one of the most
Presentes mais lindos que Deus deu a esse mundo
Precious gifts that God gives to this world
Porque a mãe é quem ama ao Senhor
Because the mother is the one who loves the Lord
E sempre parece estar lá quando precisamos
And always seems to be there when we need her
Mãe é uma coisa muito especial
A mother is a very special thing
Mãe é uma coisa muito especial
A mother is a very special thing

Essas cruzes cobrindo todo o meu corpo
These crosses all over my body
Me lembram de quem eu era
Remind me of who I used to be
E Cristo, perdoe-me por não estar escondendo esses ossos
And Christ, forgive these bones I′m hiding
De ninguém propriamente
From no one successfully

Jesus sempre pode rejeitar seu pai
Jesus can always reject his father
Mas ele não pode fugir do sangue de sua mãe
But he cannot escape his mother's blood
Ele gritará e tentará lavá-lo de seus dedos
He′ll scream and try to wash it off of his fingers
Mas ele nunca escapará daquilo de que é feito
But he'll never escape what he's made up of

Os destinos já me foderam lateralmente
The Fates already fucked me sideways
Pendurada pelo pescoço na árvore genealógica
Swinging by my neck from the family tree
Ele vai rir e dizer "Você sabe que eu te criei pra ser melhor do que isso"
He′ll laugh and say, "You know I raised you better than this"
E me abandonará para que todos riam de mim
Then leave me hanging, so they all can laugh at me

Powered by musixmatch