Translate to
Se você continuar brincando por aí
If you keep on playin′ around
Você vai me perder, oh querido
You gonna lose me, oh baby
Não perca sua coisa boa agora
Don't lose your good thing now
Agora ouça, é melhor você acordar
Now listen, you better wake up
É melhor você se aquietar, não perca isto
You better settle down, don′t lose it
Não perca sua coisa boa agora
Don't lose your good thing now
Eu tentei, tentei te agradar
I tried, I tried to please you
Oh, em tudo quanto eu fazia
Oh, in everything I do
Porque eu quero você
'Cause I want you
Ooh, ei amor, D'us sabe que eu preciso de você
Ooh, hey love, Lord knows I need you
Ooh, oh meu bem, meu D'us, tanto
Ooh, ooh honey, Lord so bad
Ooh, tanto, ooh
Ooh, so bad, ooh
Eu sempre te amarei
I′ll always love you
Não importa o que você faça
No matter what you do
Ooh, estou te implorando, estou te implorando
Ooh, I′m beggin', beggin′ you
(…)
Don't lose your good thing now ooh nah
(…)
Someday you just might need me
Ooh, um dia você há de precisar de mim
And I won′t be around
E eu não estarei mais
Ooh, oh darling, oh baby
Ooh, oh querido, oh amor
Don't lose your good thing now
Não perca sua coisa boa agora
(…)
Oh, eu sou apenas, eu sou apenas uma tola
I′m just, I'm just a fool now
Para seguir, seguir te amando
To keep on, to keep on lovin' you now
Oh, mas eu quero você
Oh, but I want you
Ooh Senhor, ooh meu bem, agora
Ooh Lord, ooh honey, now
Eu preciso, preciso de você, oh sim
I need, I need you, ooh yeah
Ooh meu bem, tanto, tanto agora
Ooh honey, so bad, bad now
Tanto, oh, oh, oh
Bad, ooh, ooh, ooh
Se você continuar brincando por aí
If you keep on playin′ around
Você não sente falta de sua água até a fonte ter secado
You don′t miss your water till your well runs dry
Por favor, por favor querido
Please, please honey
Não perca sua coisa boa agora
Don't lose your good thing now
