Translate to
Quando você foi embora, eu chorei por muito tempo.
When you went away I cried for so long
Eu queria que você ficasse, mas... mas isso estava completamente errado.
I wanted you to stay but, but that was all wrong
A dor que você deixou para trás se tornou parte de mim, parte de mim, uh
The pain you left my behind has become a part, part of me, uh
E queimou aquele buraco onde antes havia meu amor.
And it′s burned that hole where my love used to be
Mas não é a sua perda que me deixou tão mal.
But it's not losing you that′s got me down so low
Simplesmente não consigo encontrar outro homem para ocupar o seu lugar.
I just can't find another man to take your place
E eu sei, eu sei que te amo, mas isso não foi suficiente.
And I know, I know I love you but that wasn't good enough
Nós dois desmoronamos, sim, desmoronamos quando as coisas ficaram realmente difíceis.
We both fell apart, yeah, we fell apart when the going got real rough
Aprendi a dar agora, aprendi a dar
I′ve learned how to give now, I learned how to give
Mas de que adianta, que benefício isso traz?
But what good, what good does it do
Mas não, mas não, mas ninguém, ninguém pode me tocar como você costumava fazer (ooh)
But no, but no, but no one, no one can touch me like you used to do (ooh)
Mas não é a sua perda que me deixou tão mal.
But it′s not losing you that's got me down so low
Simplesmente não consigo encontrar outro homem para ocupar o seu lugar.
I just can′t find another man to take your place
E eu sei, e eu sei a sua opinião (ooh, ooh)
And I know, and I know your opinion (ooh, ooh)
Ah, eu sei que sua opinião sobre mim não é boa (ooh)
Oh, I know your opinion of me isn't good (ooh)
Por favor, por favor, por favor, tente entender que eu mudaria, eu mudaria se pudesse (ooh, ooh)
Please, please, please try to understand that I′d change, I'd change if I could (ooh, ooh)
E oh, essa frieza dentro de mim (ooh)
And oh, this coldness inside of me (ooh)
Essa frieza dentro de mim, meu Deus, está começando a aumentar (ooh, ooh, ooh, ooh)
This coldness inside of me, lord it′s starting to build (ooh, ooh, ooh, ooh)
E uma mulher não é mulher, não, não até que, até que ela esteja realizada (ooh, ooh)
And a woman isn't a woman, nah, not until, until she's fulfilled (ooh, ooh)
Mas não é, não é te perder, sim.
But it′s not, it′s not losing you, yeah
Isso me deixou pra baixo, isso me deixou muito pra baixo (muito pra baixo)
That's got me down, that′s got me down so low (down so low)
Eu simplesmente não consigo encontrar outro homem para ocupar o seu lugar (ooh)
I just can't find another man to take your place (ooh)
Eu sei que ninguém pode
I know no one can
