Translate to
La verdad de la vida es el mayor regalo.
The truth of life is the greatest gift
Pero no creo que pueda hacerlo encajar.
But I don′t think I can make it fit
¿Y quién iba a imaginar que llegaría a esto?
And who would guess that it would come to this
Cuando lo he probado todo
When I've tried everything
Y debería saberlo pero no puedo explicarlo.
And I should know but I can′t explain
El ruido interminable que suena en mi cerebro
The endless noise sounding in my brain
¿Quién hubiera pensado que podrías sentir tanto dolor?
Who would've thought that you could feel such pain
¿Cuando lo has probado todo? ¡Oh!
When you've tried everything? Ooh
Eres un perdedor ahora
You′re a loser now
Sí
Yeah
Eres un perdedor
You′re a loser
Sí
Yeah
Eres un perdedor ahora
You're a loser now
Debería estar tranquilo pero estoy (debería estar) ardiendo (debería estar)
I should be cool but I′m (I should be) burning hot (I should be)
Debería estar bien pero me desmoroné (debería estarlo)
I should be good but I (I should be) fell apart (I should be)
No me mires ahora, ni siquiera empieces.
Don't look at me now, don′t even start
Porque lo he intentado todo
'Cause I′ve tried everything
Sí, lo he intentado todo, ooh
Yeah I've tried everything, ooh
Eres un perdedor ahora
You're a loser now
Sí
Yeah
Eres un perdedor, ooh
You′re a loser, ooh
Eres un perdedor ahora
You′re a loser now
Sí, eres un perdedor...
Yeah, you're a loser...
Ahora
Now
Ahora
Now
