Oceans Portuguese translation

Evanescence

Translate to

Eu não quero ser aquela que vai embora
Don′t wanna be the one to walk away
Mas não suporto a ideia de mais um dia
But I can't bear the thought of one more day
Acho que finalmente entendo o que significa estar perdida
I think I finally understand what it means to be lost

Não consigo encontrar a estrada que vai nos tirar daqui
Can′t find the road to lead us out of this
A um milhão de quilômetros de onde queimamos a ponte
A million miles from where we burned the bridge
Não posso continuar fingindo que tudo vai ficar bem
Can't keep pretending everything's going to be alright

Com o mundo inteiro caindo em cima de mim
With the whole world falling down on me

Atravesso os oceanos da minha mente
Cross the oceans in my mind
Encontro a força para dizer adeus
Find the strength to say goodbye
No fim, você nunca poderá lavar o sangue que está em suas mãos
In the end you never can wash the blood from your hands

Caímos tão longe de onde estávamos
Fallen so far from where we were before
Você nunca encontrará o que estava procurando
You′ll never find what you′ve been searching for
Algo para preencher o vazio
Something to fill the void
E compensar todas essas peças que faltam em você
And make up for all of those missing pieces of you

Como eu apenas podia sonhar em fazer
Like I could only dream to do

Atravesso os oceanos da minha mente
Cross the oceans in my mind
Encontro a força para dizer adeus
Find the strength to say goodbye
Tudo em que acreditávamos era mentira
Everything that we believed in was a lie
Atravesso os oceanos na sua mente
Cross the oceans in your mind
Encontro um jeito de borrar a linha
Find a way to blur the line
No fim, você nunca poderá lavar o sangue que está em suas mãos
In the end you never can wash the blood from your hands

E nunca aprendemos, então caímos novamente
And we never learn, so we fall down again
Oh céus, me ajudem a encontrar uma maneira de sonhar nesse pesadelo
Heaven, help me find a way to dream within this nightmare

Atravesso os oceanos da minha mente
Cross the oceans in my mind
Encontro a força para dizer adeus
Find the strength to say goodbye
Tudo em que acreditávamos era mentira
Everything that we believed in was a lie
Atravesso os oceanos na sua mente
Cross the oceans in your mind
Encontro um jeito de borrar a linha
Find a way to blur the line
No fim, você nunca poderá lavar o sangue que está em suas mãos
In the end you never can wash the blood from your hands

Powered by musixmatch