Say You Will Portuguese translation

Evanescence

Translate to

Está demorando demais para decidir
It′s taking you too long to decide
E eu não quero ser aquela, aquela
And I don't want to be the one, the one
Que chora com o tempo desperdiçado
Crying over wasted time
Se você acha que é forte o suficiente para me deixar entrar
If you think you′re strong enough to let me in

Então venha, levante-se e seja honesto, seja honesto
Then come on, stand up, and be honest, be honest
Estou cansada de me sentir tão sozinha
I'm tired of feeling so alone
Pois você não me deixa entender
'Cause you won′t let me understand
Eu não quero fingir, eu quero sentir, eu quero amar
I don′t wanna pretend, I wanna feel, I want to love

Diga que irá ou diga que não
Say you will or say you won't
Abra seu coração para mim
Open your heart to me
Agora ou nunca fale a verdade
Now or never, tell the truth
Isso é real, isso é real?
Is this real? Is this real?

Sempre que você está por perto, eu não posso lutar contra isso
Whenever you′re around, I can't fight it
Você fica sob minha pele do jeito que eu gosto
You get under my skin the way that I like it
E eu não posso suportar mais
And I can′t take any more
Diga-me o que você quer de mim ou me deixe sozinha
Tell me what you want from me or leave me alone

Porque eu fui pega e estou perdendo o controle
'Cause I′m all caught up and I'm losing control
Estou cansada de aguentar tão firme
I'm tired of holding on so tight
Quando você não me deixar entender
When you won′t let me understand
Agora estou desmoronando
Now I′m falling apart
Eu nunca quis me perder
I never meant to lose myself

Diga que irá ou diga que não
Say you will or say you won't
Abra seu coração para mim
Open your heart to me
Agora ou nunca fale a verdade
Now or never, tell the truth
Isso é real, isso é real?
Is this real? Is this real?

Diga que irá ou diga que não
Say you will or say you won′t
Abra seu coração para mim
Open your heart to me
Agora ou nunca fale a verdade
Now or never, tell the truth
Isso é real, isso é real?
Is this real? Is this real?

Como gotas de chuva contra meu coração
Like drops of rain against my heart
cortam como prata
Cut through like silver
E eu quero fazer você se sentir assim
And I want to make you feel that way
E eu quero fazer você sentir como me sinto
And I want to make you feel the way that I do

Diga que irá ou diga que não
Say you will or say you won't
Abra seu coração para mim
Open your heart to me
Agora ou nunca fale a verdade
Now or never, tell the truth
Isso é real, isso é real?
Is this real? (Is this real?)

Diga que irá ou diga que não
Say you will or say you won′t
Abra seu coração para mim
Open your heart to me
Agora ou nunca fale a verdade
Now or never, tell the truth
Isso é real, isso é real?
Is this real? Is this real?

Powered by musixmatch