Another Bridge Spanish translation

Everything but the Girl

Translate to

Tus palabras me apuñalaron el corazón
Your words stung me to the heart
Ni siquiera me di cuenta de lo mucho que nos habíamos alejado
I hadn′t even noticed how far we had drifted apart
¿Puedo todavía contarte como amigo
Can I still count you as a friend
O he hecho demasiado ahora como para arreglar las cosas?
Or have I done too much now to ever make amends
Porque una vez necesité simplemente una mente abierta
'Cause I once needed just an open mind
Bueno, esa no es la razón por la que ahora debería dejarte atrás.
Well that′s no reason why I now should leave you behind

Una palabra que viene de la nada
A word from out of the blue
Me recuerda lo mucho que te necesité alguna vez
Reminds me how much I once needed you
Oh, pero todo eso está en el pasado ahora
But that's all in the past now
Tanto que apenas puedo recordar cómo
So much so that I can scarcely remember how
Alguna vez necesité simplemente una mano que sostener
I once needed just a hand to hold
Porque ahora en las pocas veces que nos vemos
'Cause now the few times we meet
Todo lo que siento es un amor que se ha enfriado
All I sense is a love grown cold

No puedes aferrarte a todo
You can′t hold on to everything
Y he olvidado lo que hablamos hace mucho tiempo desde
And I′ve forgotten what we talked about a long time since
No puedo recordar días con arrepentimiento
Can't recall days with regret
Mañana acuérdate de hoy
Tomorrow remember today
Y olvida todo el resto
And all the rest forget
Porque el tiempo pasó y todas las cosas que hicimos
′Cause time's gone by and all the things we did
Ahora hay tanta agua debajo de otro puente, otro puente
Are now just so much water under another bridge, another bridge

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch