Translate to
Quelque chose s'est interposé entre moi et le monde que je connaissais
Something has come between me and the world that I knew
Ce que je pensais durer s'effondre face à quelque chose de nouveau
What I thought would last is falling apart in the face of something new
Comment puis-je expliquer que je n'avais pas le choix
How can I explain that I had no choice
Le bruit des vagues remplit ses oreilles et couvre ma voix
The sound of the waves fills her ears and drowns out my voice
Et je suis trop loin pour qu'elle croie ce que je dis.
And I′m just too far away for her to believe what I say
Elle ne pouvait pas m'entendre, elle ne voulait pas écouter de toute façon
She couldn't hear me, she wouldn′t listen anyway
Comment puis-je écrire une lettre, la poste est si lente ?
How can I write a letter the post is so slow
Si je dois la décevoir, c'est quelque chose qu'elle devrait savoir.
If I'm to disappoint her then that's something she ought to know
Je peux juste entendre sa voix tomber alors que j'attends ici seul
I can just hear her voice fall as I wait here alone
Comment peut-on faire autant de mal en seulement deux minutes passées au téléphone ?
How can so much harm be done by just two minutes spent on the phone
Tu dis que les choses iront mieux
You say that things will get better
Mais elle me détesterait si je la laissais faire.
But she would hate me if I let her
Et elle lit tellement dans chaque mot que je dis
And she reads so much in every word that I say
Je pensais qu'être séparés nous apporterait un peu de variété
I thought that being apart would just bring us some variety
Mais après un certain temps, il semble clair qu'elle a changé d'une manière différente de
But after some time it seems clear that she′s changed in a different way from
Moi
Me
Et j'aimerais crier sur quelqu'un mais personne n'est à blâmer
And I would like to shout at someone but no one′s to blame
C'est juste elle, c'est juste moi et tout ce qui est
It's just her it′s just me and everything that is
Ce n'est tout simplement pas la même chose
Just not the same
Parfois, je remontais le temps
Sometimes I would turn back the clock
Et récupérer tout ce que nous avons perdu
And recapture all that we've lost
Mais je ne pouvais pas abandonner tout ce que nous avons aujourd'hui.
But I couldn′t give up all that we have today
