Translate to
Yeah, ce que vous et vos critiques dises n'arriveront jamais
Yeah, what you critics said would never happen
Nous dédicaçons cet album à tous ceux qui disaient que nous n'y arriverons pas
We dedicate this album to anybody people said couldn′t make it
Aux fans qui nous ont enfoncés, jusqu'à ce que tout le monde arrive
To the fans that held us down 'til everybody came around
Bienvenue
Welcome
C'est maintenant et ici que ça se passe !
It′s here
L'été dernier nous avons pris les trois la route
Last summer, we took threes across the board
Mais en automne nous étions sur les couvertures de magazines : "Maintenant dans les bacs !"
But by fall we were a cover story "now in stores"
Fait de nous des poster pour notre scène
Make us poster boys for your scene
Mais nous ne faisons pas un discours
But we are not making an acceptance speech
J'ai trouvé l'endroit le plus sûr pour garder toutes nos vieilles erreurs
I found the safest place to keep all our old mistakes
Chaque ".com" vient mettre à jour notre journal
Every dot com's refreshing for a journal update
Donc longue vie aux coeurs accidentés
So long live the car crash hearts
Pleure sur le canapé jusqu'à ce que les poètes viennent à la vie
Cry on the couch, all the poets come to life
Répare moi en 45 minutes
Fix me in 45
Donc longue vie aux coeurs accidentés
So long live the car crash hearts
Pleure sur le canapé jusqu'à ce que les poètes viennent à la vie
Cry on the couch, all the poets come to life
Répare moi en 45 minutes
Fix me in 45
Je peux emmener tes problèmes au loin avec un signe de tête et d'un geste
I can take your problems away with a nod and a wave
de ma main, car c'est juste le genre de mec que je suis
Of my hand, 'cause that′s just the kind of boy that I am
La seule chose que je n'ai pas encore faite c'est mourir
The only thing I haven′t done yet is die
Et c'est moi et ma positivité dans l'au-delà
And it's me and my plus one at the afterlife
La foule se gagne puis se perd puis se gagne à nouveau
Crowds are won and lost and won again
Mais notre coeur bat pour
But our hearts beat for the diehards
Donc longue vie aux coeurs accidentés
So long live the car crash hearts
Pleure sur le canapé jusqu'à ce que les poètes viennent à la vie
Cry on the couch, all the poets come to life
Répare moi en 45 minutes
Fix me in 45
Donc longue vie aux coeurs accidentés
So long live the car crash hearts
Pleure sur le canapé jusqu'à ce que les poètes viennent à la vie
Cry on the couch, all the poets come to life
Répare moi en 45 minutes
Fix me in 45
(Longue vie aux coeurs accidentés)
Long live the car crash hearts
(Longue vie aux coeurs accidentés)
(Long live the car crash hearts)
(Longue vie aux coeurs accidentés)
Long live the car crash hearts
(Longue vie aux coeurs accidentés)
(Long live the car crash hearts)
(Longue vie aux coeurs accidentés)
Long live the car crash hearts
Pleure sur le canapé jusqu'à ce que les poètes viennent à la vie
Cry on the couch, all the poets come to life
Répare moi en 45 minutes
Fix me in 45
Courtiser!
Woo!
