Translate to
Hé, chérie
Hey, darling
Connaissez-vous des groupes pour ma... jouer à ma fête ?
Know any bands for my... play my party?
Euh, je ne sais pas
Um, I don′t know
Et Fall Out Boy ?
How 'bout Fall Out Boy?
Le roi est mort ! (Vive le roi)
The king is dead! (Long live the king)
Le roi est mort ! (Vive le roi)
The king is dead! (Long live the king)
Le roi est mort ! (Vive le roi)
The king is dead! (Long live the king)
Le roi est mort !
The king is dead!
Ouais, j'ai dit que le Seigneur soit mon sauveur
Yeah, I said lord be my savior
S'il vous plaît, ne le faites pas, nous sommes condamnés depuis le début.
Please don′t, we've been doomed from the start
Maintenant, nous sommes si dédaigneux
Now, we're so dismissive
Donc le roi ne peut pas jouer le rôle
So the king cannot play the part
Ouais, j'ai dit : Le roi est mort ! (Vive le roi)
Yeah, I said, "The king is dead!" (Long live the king)
Ouais, j'ai dit : Le roi est mort ! (Vive le roi)
Yeah, I said, "The king is dead!" (Long live the king)
Ouais, j'ai dit ouais
Yeah, I said yeah
Ils ne penseront peut-être jamais
They may never think
Et je me demande pourquoi, cher Christ
And wonder why, dear Christ
Chaque fois que je te vois
Every time I see you
Je veux juste peindre les murs en blanc
I just want to paint the walls white
Ouais, j'ai dit : Le roi est mort ! (Vive le roi)
Yeah, I said, "The king is dead!" (Long live the king)
Ouais, j'ai dit : Le roi est mort ! (Vive le roi)
Yeah, I said, "The king is dead!" (Long live the king)
Ouais, j'ai dit ouais
Yeah, I said yeah
Mort
Dead
