Voices in My Head French translation

Falling in Reverse

Translate to

Les voix dans ma tête continuent de me dire de prier
The voices in my head keep on telling me to pray
Car je tourne comme un carrousel, au bord du gouffre
′Cause I'm spinning like a carousel, circling the drain
Arrivant au fond de la bouteille, je ne veux pas ressentir la douleur
Hit the bottom of the bottle, I don′t wanna feel the pain
Mais c'est tout ce que j'ai pour l'instant, je ne veux pas en parler
But that is all I got for now, I don't wanna talk about it

Les voix dans ma tête me supplient de rester
The voices in my head keep on begging me to stay
Si j'appuie sur la détente maintenant, alors les démons s'en iront
If I pull the trigger now, then the demons go away
Et je sais que mon heure arrive, alors je n'ai pas de temps à perdre
And I know my time is coming, so there ain't no time to waste
Alors c'est tout ce que j'ai pour l'instant, je ne veux pas en parler
So that is all I got for now, I don′t wanna talk about it

Les voix dans ma tête continuent de me dire de choisir un camp
The voices in my head keep telling me to choose a side
C'est le paradis ou l'enfer comme fait le ou meurt
It′s Heaven or Hell, like it's do or die
Je suis un gars triste, tu le sais mieux
I′m a sad boy, you know better
S'il te plait, ne le fait pas durer pour toujours
Please don't make this last forever

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je ne vais pas bien
The voices in my head keep telling me I′m not okay
C'est comme un ouragan dans mon cerveau
It's feeling like a hurricane in my brain
Des nuages noires, des moments difficiles, une mauvaise météo
Dark clouds, hard times, bad weather
S'il te plait, ne le fait pas durer pour toujours
Please don′t make this last forever

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je vais mourir
The voices in my head keep on telling me I'm gonna die
Et je ne veux pas parler de ce drama, je suis traumatizé
And I don't wanna talk about the drama, I′m traumatized
Ils me disent que je vais bien, mais nous savons tout les 2 que c'est un putain de mensonge
They′re telling me I'm fine, but we both know that′s a fucking lie
Je perds l'esprit, mais je ne veux pas en parler
I'm losing my mind, but I don′t wanna talk about it

Les voix dans ma tête continuent de me donner le pire conseil
The voices in my head keep giving me the worst advice
Un crash kamikaze comme un suicide
Kamikaze crash like a suicide
Je suis un gars perdu, tu le sais mieux
I'm a lost boy, you know better
S'il te plait, ne le fait pas durer pour toujours
Please don′t make this last forever

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je suis fou
The voices in my head keep telling me that I'm insane
Et peut être que je le suis un peu, ca ne changera pas
And maybe I'm a little bit, that won′t change
Des nuages noires, des moments difficiles, une mauvaise météo
Dark clouds, hard times, bad weather
S'il te plait, ne le fait pas durer pour toujours
Please don′t make this last forever

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je vais mourir
The voices in my head keep on telling me I'm gonna die
Et je ne veux pas parler de ce drama, je suis traumatizé
And I don′t wanna talk about the drama, I'm traumatized
Ils me disent que je vais bien, mais nous savons tout les 2 que c'est un putain de mensonge
They′re telling me I'm fine, but we both know that′s a fucking lie
Je perds l'esprit, mais je ne veux pas en parler
I'm losing my mind, but I don't wanna talk about it

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je suis maudit
The voices in my head keep on telling me I′m cursed
Je suis parano, je ne veux pas le rendre pire
I′m paranoid, I don't wanna make it any worse
Nous allons tous mourir, mais avant tout
We′re all gonna die, but first things first
Je vais entrainer le monde avec moi dans la boue
I'ma take the world with me when they put me in the dirt

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je suis maudit
The voices in my head keep on telling me I′m cursed
Je suis parano, je ne veux pas le rendre pire
I'm paranoid, I don′t wanna make it any worse
Nous allons tous mourir, mais avant tout
We're all gonna die, but first things first
Je vais entrainer le monde avec moi dans la boue
I'ma take the world with me when they put me in the dirt, move

Les voix dans ma tête me disent que je suis maudit
Move, voices in my head are telling me I′m cursed
Je suis parano, je ne veux pas le rendre pire
I′m paranoid, I don't wanna make it any worse
Nous allons tous mourir, mais avant tout
We′re all gonna die, first things first
Je vais entrainer le monde avec moi dans la
I'll take the world with me when they put me in the-

Les voix dans ma tête continuent de me dire que je vais mourir
The voices in my head keep on telling me I′m gonna die
Et je ne veux pas parler de ce drama, je suis traumatizé
And I don't wanna talk about the drama, I′m traumatized
Ils me disent que je vais bien, mais nous savons tout les 2 que c'est un putain de mensonge
They're telling me I'm fine, but we both know that′s a fucking lie
Je perds l'esprit, mais je ne veux pas en parler
I′m losing my mind, but I don't wanna talk about it

Les voix dans ma tête continuent de me dire de prier
The voices in my head keep on telling me to pray
Car je tourne comme un carrousel, au bord du gouffre
′Cause I'm spinning like a carousel, circling the drain
Arrivant au fond de la bouteille, je ne veux pas ressentir la douleur
Hit the bottom of the bottle, I don′t wanna feel the pain
Je perds l'esprit, mais je ne veux pas en parler
I'm losing my mind, but I don′t wanna talk about it

Powered by musixmatch