Hola beba Portuguese translation

Farruko

Translate to

Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?
Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?

Eu te pago uma bebida, querida, enquanto você se motiva.
Te invito un trago, mami, en lo que tú te motiva′
E rebole com sua amiga.
Y perrea con tu amiga
É porque você está solteira, livre e está linda hoje.
Es que andas soltera, suelta y estás bella hoy
Você ensina o que quiser, mãe.
Tú enseñas lo que tú quieres, ma

Eu não me comporto bem com esse vestido curto.
Con ese traje corto, yo no me comporto
É que você tem algo, querida, que eu gosto.
Es que tú tienes algo, mami, que me gusta a mí
O que será? Não sei o que é.
¿Qué será?, no sé qué es
A única coisa que importa é que
Lo único que importa es que

Não perca mais tempo e aproveite ao máximo.
No pierdas más tiempo y aprovéchalo
Vamos sair daqui agora.
Vámonos ya de aquí
Eu quero fazer isso
Que quiero hacerlo

Não perca mais tempo e aproveite ao máximo.
No pierdas más tiempo y aprovéchalo
Vamos sair daqui agora.
Vámonos ya de aquí
Eu quero fazer isso
Que quiero hacerlo

Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?
Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?

Mamãe, você me deixou curiosa, já faz um tempo.
Me tienes curioso, mami, hace rato
Estou vindo logo atrás de você.
Detrás de ti, ahí es que voy
Estou vindo logo atrás de você.
Detrás de ti, ahí es que voy
Não se mexa, mamãe, você sabe quem eu sou.
No te quites, mami, tú sabes quién yo soy

E para cima
Y arriba
Adoro quando você se mostra durão e agressivo.
Me encanta cuando te pones difícil y agresiva
Então você não pode dizer que eu desisti, né, né
Para que no digas que yo me quité, eh-eh, eh-eh
Agora estou realmente empolgado.
Ahora sí que yo me activé

Você sabia que está com uma ótima aparência?
¿Sabías que te ves muy bien?
Quero saber se você quer dançar comigo.
Quiero saber si quieres bailar conmigo
Eu me encolhi contra a parede, eh, eh
Junto a la pared me le pegué, eh, eh

Você sabia que está com uma ótima aparência?
¿Sabías que te ves muy bien?
Quero saber se você quer dançar comigo.
Quiero saber si quieres bailar conmigo
Eu me encolhi contra a parede, eh, eh
Junto a la pared me le pegué, eh, eh

Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?
Olá, bebê
Hola, beba
Qual o seu nome?
¿Cómo tú te llamas, te llamas?

Você consegue me sentir?
Can you feel me?
Roma, a Mão Negra
Rome, La Mano Negra
DJ Urba
DJ Urba
Los Evos, Jedais (A Nova Força)
Los Evos, Jedais (The New Force)
O Talento do Quarteirão
El Talento del Bloque
Farruko (Opi)
Farruko (Opi)
Ainda estamos correndo pela porra da estrada.
Seguimos comandando la fucking carretera
Alex Gárgola
Alex Gárgola

E lembre-se que a fama não dura para sempre.
Y acuérdense que la fama no es pa siempre
E todos têm o seu momento.
Y cada cual tiene su momento
Que pena que não é mais seu, ha, ha, ha, ha, ha
Qué lastima que ya no sea el tuyo, ja, ja, ja, ja, ja
Dinheiro demais, Roma
Too much money, Rome
Interprete como quiser.
Tómalo como tú quiera'
E com medo?
Tas asustao?
Resolva isso
Brega con esa
Você está sentindo o torque?
¿Tas sintiendo el torque?

Powered by musixmatch