My Heart Is in Your Hands French translation

Fats Domino

Translate to

J'avais tout prévu juste pour toi
I had it all planned just for you
Mais tu as brisé mes plans en deux
But you broke my plans in two
Que puis-je faire
What can I do
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something′s wrong with you?

J'avais mon cœur dans ta main
I had my heart in your hand
Tu m'as brisé le cœur, n'as-tu pas honte ?
You broke my heart, ain't you ashamed?
Que puis-je faire
What can I do
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something′s wrong with you?

Est-ce que cela devait se passer ainsi ?
Is this the way it had to be?
Pourquoi une telle malchance me suit-elle ?
Why such bad luck follow me?
Que puis-je dire ? Que puis-je faire ?
What can I say? What can I do?
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something's wrong with you?

J'avais mon cœur dans ta main
I had my heart in your hand
Tu m'as brisé le cœur, n'est-ce pas une honte ?
You broke my heart, ain't that a shame?
Que puis-je faire
What can I do
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something′s wrong with you?

Est-ce que cela devait se passer ainsi ?
Is this the way it had to be?
Pourquoi une telle malchance me suit-elle ?
Why such bad luck follow me?
Que puis-je dire ? Que puis-je faire ?
What can I say? What can I do?
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something′s wrong with you?

J'avais tout prévu juste pour toi
I had it all planned just for you
Tu as brisé mes plans en deux
You broke my plans in two
Que puis-je faire
What can I do
Quand quelque chose ne va pas chez toi ?
When something's wrong with you?

Powered by musixmatch