Translate to
tonight no matter what
Esta noche pase lo que pase
I'm not going to look at your photos on my cell phone, even if I smoke and get drunk
No voy a mirar tus fotos en mi celular, así fume y me emborrache
Get off on a motorcycle for the case (wow)
Baje en moto pa′l case (wow)
Today I went out with all the gangsters and thugs
Hoy salí con todos los gángsters y con los maleantes
All 'diamond lined'
Todo' forrado de diamante′
They make me endure, hey
Ellos me hacen el aguante, ey
To see if I forget about you
Pa ver si me olvido de ti
The bottles arrive alone at the VIP (wow)
Las botellas llegan solas al VIP (wow)
Inside the disco burning
Adentro de la disco quemando
I already have a couple of cats that come around
Ya tengo par de gatas que vienen por ahí
Everybody likes Hennessy
A todas les gusta el Hennessy
Tonight I leave one for me (hey)
Esta noche dejo una pa mí (ey)
And although I keep thinking about you, here you have me drinking to forget about you (it sounds, oops)
Y aunque yo te siga pensando, aquí me tienes tomando pa olvidarme de ti (suena, uy)
Straight talk baby I've tried to explain how it feels
Hablando claro, bebé, yo he tratado de explicar cómo se siente
If I'm breaking you since you were 2O
Si estoy partiéndote desde que tenías 2O
Ma, that little ass, the tattoo on the belly
Ma, ese culito, el tatuaje en el vientre
Me spiteful and wanting to see you
Yo despechado y con ganas de verte
But you're not here anymore, I'm guillado as a rockstar
Pero ya no estás, yo guillado de rockstar
An ass every weekend and it's not for snoring
Un culo cada finde y no es por roncar
Jowan saying not to call you again
Jowan diciendo que no te vuelva a llamar
And I want him to be on top of me like DIAN
Y yo queriendo que esté encima 'de mí como la DIAN
I go out cutting, today I went out with the court
Salgo filoteado, hoy salí con la corte
Dress up the Jordan staining the Porsche
Acicalá' las Jordan manchando la Porsche
All the chimbitas that report
Todas las chimbitas que se reporten
In a bathing suit to snorkel
En traje de baño pa hacerles el esnórquel
Get off on a motorcycle for the case (wow)
Baje en moto pa′l case (wow)
Today I went out with all the gangsters and thugs
Hoy salí con todos los gángsters y con los maleantes
All 'diamond lined'
Todo′ forrado de diamante'
They make me endure, hey
Ellos me hacen el aguante, ey
To see if I forget about you
Pa ver si me olvido de ti
The bottles arrive alone at the VIP (wow)
Las botellas llegan solas al VIP (wow)
Inside the disco burning and
Adentro de la disco quemando y
I already have a couple of cats that come around
Ya tengo par de gatas que vienen por ahí
Everybody likes Hennessy
A todas les gusta el Hennessy
Tonight I leave one for me (hey)
Esta noche dejo una pa mí (ey)
And although I keep thinking about you, here you have me taking to forget about you
Y aunque yo te siga pensando, aquí me tienes tomando pa olvidarme de ti
To see if I forget about you
Pa ver si me olvido de ti
The bottles arrive alone at the VIP (wow)
Las botellas llegan solas al VIP (wow)
Inside the disco burning and
Adentro de la disco quemando y
I already have a couple of cats that come around
Ya tengo par de gatas que vienen por ahí
Straight talk baby
Hablando claro, bebé
