Boleritoxx French translation

Feid

Translate to

Puisque tu n'es pas là
Como no estás
Tu es devenu mon désir
Te has vuelto mi anhelo
Je sens l'odeur de ta peau et je ressens tes baisers.
Huelo tu piel y siento tus besos
Comme le jour où tu es parti de ma poitrine
Como el día en que te fuiste en mi pecho
Vous avez laissé une balle de Smith & Wesson
Dejaste la bala de una Smith & Wesson
Je regarde l'océan et je commence à réfléchir
Miro el océano y empiezo a pensar
Dans ce petit corps tout plein de sel
En ese cuerpecito todo lleno de sal
Et parce que la nuit je prononce ton nom quand je prie
Y porque en las noches digo tu nombre al rezar
Oui, comme un ange, j'allais prendre soin de toi.
Si como un ángel yo te iba a cuidar
Cela fait un an que je ne t'ai pas vu.
Ya va un año y no te veo
Ces souvenirs ont été immortalisés en vidéo.
Los recuerdos se quedaron en video
Aucune rancune
Cero rencores
Je vous souhaite le meilleur.
Lo mejor yo te deseo
Si vous n'êtes pas ici
Si tu no estas
Je ne danse même plus le reggaeton.
yo ya ni perreo
J'ai déménagé, mais je n'ai pas changé de fauteuil.
Cambié de casa y no cambié de sillón
Le même endroit où nous regardions la télévision.
El mismo donde solíamos ver television
Je veux croire que quelque chose de mieux arrivera.
Quiero pensar que vendrá algo mejor
Mais quand il s'agit de t'oublier, je suis la pire.
Pero pa olvidarte yo soy el peor
Ouah
Wow
Un autre jour que je suis
Otro día mas que estoy
Je parle de toi en étant ivre.
Hablando de ti borracho
Comment vais-je faire sans toi ?
Como voy a hacer sin ti
Pour traverser cet été
Pa pasar este verano
Un autre jour je pense à toi
Otro día que pienso en ti
Je veux te serrer dans mes bras
Quiero tenerte en mis brazos
Encore une journée où je suis heureux
Otro día que estoy felíz
Mais au fond de moi, tu me manques
Pero por dentro te extraño

Powered by musixmatch