TENGO FE Portuguese translation

Feid

Translate to

Quando o uísque acabou, tiramos nossas roupas.
Cuando se acabó el whisky nos quitamo′ la ropa
Eu sei que eu estava louco, meu bem, você estava louca.
Yo sé que yo estaba loco, baby, tú estabas loca
A noite tinha mais estrelas do que o escudo do Boca Juniors.
La noche tenía más estrellas que el escudo del Boca
Você disse que estava com frio e colocou sua jaqueta Nocta sobre o ombro.
Dijiste que tenías frío y te enganchaste mi chaqueta Nocta

Eu ainda tenho fé
Todavía tengo fe
Embora eu não tenha salvo seu número.
Aunque tu número no lo grabé
Eu me dedicaria a você, eu lhe seria fiel.
Yo me pondría pa' ti, yo te sería fiel
Não vamos mentir um para o outro, queremos nos ver novamente.
No nos mintamo′, que queremo' volverno' a ver
Eu me lembro disso
Me acuerdo que
Sua boca era rosa como rosé.
Tu boca era rosada como Rosé
Aquela noite não foi fácil, por sua causa, Joseé.
Esa noche no fue fácil, por ti joseé
Meu bem, estou pensando em você e quero te ver de novo.
Bebé, te estoy pensando y te quiero ver otra vez

Eu quero você, não quero qualquer pessoa como você.
Yo te quiero a ti, yo no quiero una igual
Bellaqueo, fluxo, as noites de San Juan
Bellaqueo, flow, las noches de San Juan
Fizemos coisas que nem posso mencionar.
Hicimo′ cosa′ que ni puedo mencionar
Meu bem, é em você que eu quero me concentrar (sim)
Baby, contigo es que yo me quiero enfocar (yeah)
Ela é a número um no meu ranking.
Ella es la número uno en mi ranking
Eu ainda tenho os vídeos do que fizemos no estacionamento.
Aún tengo los video' de lo que hicimo′ en el parking
Todos os homens estão jejuando
De todo' los hombres está haciendo fasting
E ela disse que ia postar uma foto minha no acampamento de luxo.
Y dijo que conmigo sube una foto en el glamping

Eu ainda tenho fé
Todavía tengo fe
Embora eu não tenha salvo seu número.
Aunque tu número no lo grabé
Eu me dedicaria a você, eu lhe seria fiel.
Yo me pondría pa′ ti, yo te sería fiel
Não vamos mentir um para o outro, queremos nos ver novamente.
No nos mintamo', que queremo′ volverno' a ver
Eu me lembro disso
Me acuerdo que
Sua boca era rosa como rosé.
Tu boca era rosada como Rosé
Aquela noite não foi fácil, por sua causa, Joseé.
Esa noche no fue fácil, por ti joseé
Meu bem, estou pensando em você e quero te ver de novo.
Bebé, te estoy pensando y te quiero ver otra vez

Eu quero você, não quero qualquer pessoa como você.
Yo te quiero a ti, yo no quiero una igual
Be-Bellaqueo, flui, as noites de San Juan
Be-Bellaqueo, flow, las noches de San Juan
Fizemos coisas que nem posso mencionar.
Hicimo' cosa′ que ni puedo mencionar

Você sempre será minha
Siempre vas a ser mía
Você é uma lembrança que jamais será esquecida.
Tú eres un recuerdo de esos que no se olvidan
Ainda consigo sentir o perfume que você estava usando.
Todavía huelo el perfume que tenías
Não tive notícias suas na rua desde aquele dia.
No he escucha′o en la calle más de ti desde ese día

Powered by musixmatch