Translate to
(FBeat devient fou)
(FBeat go crazy)
Hein, ayy
Huh, ayy
Ouais, c'est FBeat Flexin
Yeah, it′s FBeat Flexin
Nous allons intervenir et le faire connaître dans votre section
We'll pull up, get it popping in your section
Si un mec veut essayer, on va l'étirer (FBeat produit toute la chaleur)
Any nigga wanna try it, we′ll stretch him (FBeat producing all the heat)
Le sac à main d'abord, le cul en dernier, pas de questions, salope (le cul en dernier)
Purse first, ass last, ain't no questions, bitch (ass last)
Fenix Flexin, il n'y a aucun doute que je vais bénir cette garce (ayy, ayy)
Fenix Flexin, ain't a doubt I′ma bless the bitch (ayy, ayy)
Mec, ayy, il va faire suer la garce
Nigga, ayy, he gon′ sweat the bitch
Une chose à propos de moi, je ne stresse jamais la garce (oo-oo)
One thing about me, I never stress the bitch (oo-oo)
Regarde ça, petit bébé, écoute ici (écoute ici)
Check it out, lil' baby, listen here (listen here)
Tu verras ton papa quand tu te regarderas dans le miroir (tu verras ton papa)
You gon′ see your daddy when you looking in the mirror (see your daddy)
Ayy, salope, parce que rien d'autre n'a d'importance (ayy, ayy)
Ayy, bitch, 'cause nothing else matters (ayy, ayy)
Apporte-moi cinquante mille dollars, et ce cul grossira encore (non, pour de vrai)
Bring me fifty K, then that ass gettin′ fatter (nah, for real)
Ayy, ouais, mon style de vie est risqué (risqué)
Ayy, yeah, my lifestyle risky (risky)
J'ai besoin d'une chienne à dix orteils, donc je suis difficile (dix orteils)
Need a bitch down ten toes, so I'm picky (ten toes)
Ça coûte dix bandes si le petit bébé veut me lécher (veut me lécher)
It cost ten bands if lil′ baby wanna lick me (wanna lick)
Il y a du grabuge dans ma ville, alors tu sais que je garde un œil dessus (je garde un œil dessus)
It get sticky in my city, so you know I keep a blicky (keep a blicky)
Tu ne prends pas vraiment de risques, tu restes dans la maison (tu mens)
You ain't really taking risks, you be in the house (you be lying)
Tu frappais cette garce, je la frappais (tu pleurais)
You be beating on that bitch, I was beating down (you be crying)
Toutes ces insultes sournoises, mec, tu ne fais pas de bruit (salope)
All that sneak dissing, nigga, you don't make a sound (bitch)
Quand un négro arrive, tu te calmes (chut)
When a nigga come around, you be piping down (shh)
Un style de vie risqué, une situation délicate
Lifestyle risky, situation tricky
Partout où je vais, les négros savent que je garde un œil sur moi.
Everywhere I go, niggas know I keep a blicky
Comme un nerd en classe, ouais, le petit bébé veut me choisir
Like a nerd in class, yeah, lil′ baby wanna pick me
Je dois garder un souffleur sur moi, je ne peux pas laisser aucun nègre m'avoir
Gotta keep a blower on me, I can′t let no nigga get me
Un style de vie risqué, une situation délicate
Lifestyle risky, situation tricky
Partout où je vais, les négros savent que je garde un œil sur moi.
Everywhere I go, niggas know I keep a blicky
Comme un nerd en classe, ouais, le petit bébé veut me choisir
Like a nerd in class, yeah, lil' baby wanna pick me
Je dois garder ce souffleur sur moi, je ne peux laisser aucun nègre m'avoir (oo-oo)
Gotta keep that blower on me, I can′t let no nigga get me (oo-oo)
Toute la merde qu'un nègre a vue, tu ne la croirais pas (tu ne la croirais pas)
All the shit a nigga seen, you wouldn't believe it (wouldn′t believe it)
Si elle n'a pas d'argent, je dirai au petit bébé : "Battez-vous" (salope, battez-vous)
If she ain't got no money, I′ma tell lil' baby, "Beat it" (bitch, beat it)
Dirigez un négro vers l'Oxycontin parce que j'en ai besoin (ouais, j'en ai besoin)
Point a nigga to the Oxycontin 'cause I need ′em (yeah, I need ′em)
Comme si j'avais un 4.0, un nègre geek, un démon
Like I got a 4.0, a nigga geeking, demon
Je marche sur un négro, je l'entends crier, il saigne
Walk a nigga down, hear him screaming, he bleeding
Je vois ce visage de négro quand je rêve (baow-baow)
I see that nigga face when I'm dreaming (baow-baow)
J'aurais pu prendre la voie facile, j'ai pris la voie la plus difficile (j'ai pris la voie la plus difficile)
I could′ve went the easy route, I went the harder way (went the harder way)
Quand ils ont tué mon pote Joshy, ils ont pris mon cœur (c'est dingue)
When they killed my nigga Joshy, took my heart away (that shit crazy)
RIP les voyous, ils m'ont fait prendre de la drogue (RIP)
R.I.P. the thugs, got me doing drugs (R.I.P.)
Quand j'ai perdu mon pote, c'était horrible, je versais de la boue (ouais, je t'aime, mec)
When I lost my nigga Awful, I was pouring mud (yeah, I love you, nigga)
Si je tire ce bébé Drac', il fait ce qu'il fait (baow-baow)
If I pull this baby Drac', it do what it does (baow-baow)
Tu sais que tous mes négros sont timides, récupère-le dans le sang (récupère-le dans le sang)
You know all my niggas shiesty, get it back in blood (get it back in blood)
J'ai dit à ma chienne de fermer sa bouche quand elle twerkait
I told my bitch to shut her mouth when she twerking
Ayy, donc ça veut dire qu'elle ne peut rien dire (chut)
Ayy, so that mean she can′t say shit (shh)
Si on attrape un nègre, on va le vendre (baow, baow)
If we catch a nigga down, we gon' hawk him (baow, baow)
Pas d'hésitation, si on le tire, je vais balancer de la merde (brrt)
No hesitation, if we pull it, I′ma spray shit (brrt)
Un style de vie risqué, une situation délicate
Lifestyle risky, situation tricky
Partout où je vais, les négros savent que je garde un œil sur moi.
Everywhere I go, niggas know I keep a blicky
Comme un nerd en classe, ouais, le petit bébé veut me choisir
Like a nerd in class, yeah, lil' baby wanna pick me
Je dois garder un souffleur sur moi, je ne peux pas laisser aucun nègre m'avoir
Gotta keep a blower on me, I can't let no nigga get me
Un style de vie risqué, une situation délicate
Lifestyle risky, situation tricky
Partout où je vais, les négros savent que je garde un œil sur moi.
Everywhere I go, niggas know I keep a blicky
Comme un nerd en classe, ouais, le petit bébé veut me choisir
Like a nerd in class, yeah, lil′ baby wanna pick me
Je dois garder ce souffleur sur moi, je ne peux pas laisser aucun nègre m'avoir
Gotta keep that blower on me, I can′t let no nigga get me
