Translate to
Los primeros automoviles
The early cars
Estan listos ya
Already are
Dibujando respiraciones profundas mas allá de mi puerta
Drawing deep breaths past my door
Y las frases de anoche
And last night′s phrases
Enfermas con la falta de bases
Sick with lack of basis
Estan escribiendo en mi piso
Are still writhing on my floor
Y no parece justo
And it doesn't seem fair
Que sus malvadas palabras deban trabajar
That your wicked words should work
En celebracion de mi caida
In holding me down
No, no parece justo
It doesn′t seem right
Para tener información
To take information
Dado a corta distancia
Given at close range
Para la mordaza y el lazo
For the gag and the bind
Y la ronda de municiones
And the ammunition round
Conversación coloreada una vez por la estima
A conversation once colored by esteem
Se convirtió el diálogo como un diagrama de un juego para la sangre
Became dialogue as a diagram of a play for blood
Tomó unas vacaciones, mi paladar se limpia
Took a vacation, my palate got clean
Ahora me podría gustar su agenda
Now I could taste your agenda
Mientras estas escupiedo tu CUD
While you're spitting your cud
Y no tiene sentido
And it doesn't make sense
Yo debo caerme para el reino de arte de una corona despiadada
I should fall for the kingcraft of a meritless crown
No, no parece justo
It doesn′t seem right
Para tener información
To take information
Dado a corta distancia
Given at close range
Para la mordaza y el lazo
For the gag and the bind
Y la ronda de municiones
And the ammunition round
No es sobre el amor
Not about love
Porque yo no estoy enamorada
′Cause I am not in love
De hecho no puedo dejar de caer.
In fact I can't stop falling out
No es sobre el amor
Not about love
No estoy enamorado
I am not in love
De hecho no puedo dejar de caer.
In fact I can′t stop falling out
Extraño ese estupido dolor
I miss that stupid ache
¿Qué es esta postura que tengo que mirar fijamente?
What is this posture I have to stare at
Eso es lo que él dice cuando yo estoy sentandome recta
That's what he said when I′m sittin' up straight
Cambie el nombre del juego porque el perdio
Change the name of the game ′cause he lost
Y él sabía que él estaba equivocado, pero lo sabia demasiado tarde
And he knew he was wrong but he knew it too late
Pero no estoy siendo justa
But I'm not being fair
Porque elegi escuchar esa boca sucia
'Cause I chose to listen to that filthy mouth
Pero quisiera elegir lo correcto
But I′d like to choose right
Tome todas las cosas que habia dicho que él robo
Take all the things that I′ve said that he stole
Los pongo en un saco y los pongo sobre mi hombro.
Put 'em in a sack, swing ′em over my shoulder
Me doy la vuelta y salgo de esta vista.
Turn on my heels, step out of this sight
Trata de vivir en una vida de amor de mentiras
Try to live in a lovelier life
Esto no es sobre el amor
This is not about love
Porque yo no estoy enamorada
'Cause I am not in love
De hecho no puedo dejar de caer.
In fact I can′t stop falling out
Esto no es sobre el amor
This is not about love
Porque yo no estoy enamorada
'Cause I am not in love
De hecho no puedo dejar de caer.
In fact I can′t stop falling out
Extraño ese estupido dolor
I miss that stupid ache
