Translate to
Je ne savais pas ce qui se passait
Yo no sabía lo que sucedía
Je me sentais triste et dépassée
Me sentía triste y agobiado
Tellement déprimé que ma tête était
Tan deprimido que tenía la cabeza
Plein d'oiseaux empaillés
Llena de pájaros disecados
J'ai quelque chose d'amer pour chaque jour
Tengo algo amargo para cada día
J'ai une fin pour chaque été
Tengo un final para cada verano
Pas de coin à côté de mon genou
Ninguna esquina junto a mi rodilla
J'ai le problème pour le résultat
Tengo el problema para el resultado
Je suis l'auteur de mes blessures
Soy el autor de mis heridas
Qu'est-ce que ça peut me faire si c'est un mensonge ?
¿Qué me importa si es mentira?
La vérité c'est qu'ils m'ont fait du mal
La verdad es que me hacen daño
Si ton cœur devient des miettes
Si el corazón se te hace migas
Tristesse tous les jours
La tristeza cada día
Il vient et mange dans ta main
Viene y come de tu mano
Je sais que je dois oublier
Sé que tengo que olvidar
Ce mois froid de janvier
Este frío mes de enero
Alors je brillerai à nouveau
Luego volveré a brillar de nuevo
Je ne suis pas sûr, je suis certain
No estoy seguro de tener la certeza
Que la pièce tombe de l'autre côté
Que la moneda cae del otro lado
Pendant que les doutes tournent dans ma tête
Mientras las dudas giran en mi cabeza
Comme s'il s'agissait de dés
Igual manera que si fueran dados
Ce sont les restes qui restent de moi
Son los restos que quedan de mí
Ce que j'ai pu sauver du feu
Lo que pude salvar del incendio
Ce sont les empreintes que je laisse en traversant
Son las huellas que dejo al cruzar
Pour mon propre désert
Por mi propio desierto
Je suis l'auteur de mes blessures
Soy el autor de mis heridas
Qu'est-ce que ça peut me faire si c'est un mensonge ?
¿Qué me importa si es mentira?
La vérité c'est qu'ils m'ont fait du mal
La verdad es que me hacen daño
Si ton cœur devient des miettes
Si el corazón se te hace migas
Tristesse tous les jours
La tristeza cada día
Il vient et mange dans ta main
Viene y come de tu mano
Je sais que je dois oublier
Sé que tengo que olvidar
Ce mois froid de janvier
Este frío mes de enero
Alors je brillerai à nouveau
Luego volveré a brillar de nuevo
Je suis l'auteur de mes blessures
Soy el autor de mis heridas
Qu'est-ce que ça peut me faire si c'est un mensonge ?
¿Qué me importa si es mentira?
La vérité c'est qu'ils m'ont fait du mal
La verdad es que me hacen daño
Si ton cœur devient des miettes
Si el corazón se te hace migas
Tristesse tous les jours
La tristeza cada día
Il vient et mange dans ta main
Viene y come de tu mano
Je sais que je dois oublier
Sé que tengo que olvidar
Ce mois froid de janvier
Este frío mes de enero
Alors je brillerai à nouveau
Luego volveré a brillar de nuevo
