Translate to
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Je veux continuer à chanter
Yo quiero seguir cantando
Je veux être près de toi
Quiero estar estar cerca de tí
Le plus loin, à tes côtés
Lo más lejos, a tu lado
Ton regard sur un balcon
Tu mirada en un balcón
Fais attention, je chante pour toi
Tú te asomas, yo te canto
J'ai peint mon coeur
He pinta′o mi corazón
Avec le rouge de tes lèvres
Con el rojo de tus labios
Je sais que je ne peux pas dormir
Sé que no puedo dormir
Parce que je rêve toujours
Porque siempre estoy soñando
En hiver avec le soleil
En invierno con el sol
Avec les nuages en été
Con las nubes en verano
La lune était un lampadaire
La luna era una farola
Et je l'ai serrée dans mes bras, ivre
Y a ella me abracé borracho
Et j'ai fini par chercher des versets
Y acabé buscando versos
Au fond de mon verre
En el fondo de mi vaso
Tout ce que je n'ai pas appris
Todo lo que no aprendí
Je n'ai jamais oublié
Nunca se me ha olvidado
Je n'ai pas perdu la tête
No he perdido la razón
Et je ne l'ai pas trouvé non plus.
Y tampoco la he encontrado
Je sais que je ne peux pas dormir
Sé que no puedo dormir
Parce que je rêve toujours
Porque siempre estoy soñando
En hiver avec le soleil
En invierno con el sol
Avec les nuages en été
Con las nubes en verano
Tout ce que je n'ai pas appris
Todo lo que no aprendí
Je n'ai jamais oublié
Nunca se me ha olvidado
Je n'ai pas perdu la tête
No he perdido la razón
Et je ne l'ai pas trouvé non plus.
Y tampoco la he encontrado
Je sais que je ne peux pas dormir
Sé que no puedo dormir
Parce que je rêve toujours
Porque siempre estoy soñando
En hiver avec le soleil
En invierno con el sol
Avec les nuages en été
Con las nubes en verano
En hiver avec le soleil
En invierno con el sol
Avec les nuages dans
Con las nubes en
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
Tant que mes os tiendront le coup
Mientras me aguanten los huesos
