Translate to
Lui camina piano perché la fretta non è buona
Él camina despacito, que las prisas no son buenas
Nel braccio ben piegata la giacca
En su brazo, dobladita con cuidado, la chaqueta
Poi passa per la strada dove u ragazzini giocano
Luego pasa por la calle donde los chavales juegan
Anche lui ha voluto essere bambino ma lo ha preso la guerra
Él también quiso ser niño, pero le pilló la guerra
Soldatino marinaio hai conosciuto una sirena
Soldadito marinero, conociste a una sirena
Di quelle che ti dicono che ti amano se vedono il portafoglio pieno
De esas que dicen "te quiero" si ven la cartera llena
Hai scelto la più bella ma la meno brava
Escogiste a la más guapa y a la menos buena
Senza sapere come ti è arrivata una tormenta
Sin saber cómo ha venido, te ha cogido la tormenta
Lui voleva attraversare i mari e dimenticare la sua sirena
Él quería cruzar los mares y olvidar a su sirena
In realtà, non è stato difficile quando conobbe Mariella
La verdad no fue difícil cuando conoció a Mariela
Che aveva gli occhi verdi e un negozio fra le gambe
Que tenía los ojos verdes y un negocio entre las piernas
Che buon occhio, non ne acchiappi una buona
Hay que ver qué puntería, no te arrimas a una buena
Soldatino marinaio hai conosciuto una sirena
Soldadito marinero, conociste a una sirena
Di quelle che ti dicono che ti amano se vedono il portafoglio pieno
De esas que dicen "te quiero" si ven la cartera llena
Hai scelto la più bella ma la meno brava
Escogiste a la más guapa y a la menos buena
Senza sapere come ti è arrivata una tormenta
Sin saber cómo ha venido, te ha cogido la tormenta
Dopo un cattivo inverno una cattiva primavera
Después de un invierno malo, una mala primavera
Dimmi perché cerchi una lacrima nella sabbia
Dime por qué estás buscando una lágrima en la arena
Dopo un cattivo inverno una cattiva primavera
Después de un invierno malo, una mala primavera
Dimmi perché cerchi una lacrima nella sabbia
Dime por qué estás buscando una lágrima en la arena
Dopo un cattivo inverno una cattiva primavera
Después de un invierno malo, una mala primavera
Dimmi perché cerchi una lacrima nella sabbia
Dime por qué estás buscando una lágrima en la arena
(…)
Después de un invierno malo...
