Translate to
Je ne veux pas mourir seul
I don′t wanna die alone
Je ne veux pas vivre abandonné
I don't wanna live forsaken
Je refuse de laisser tomber
I refuse to let this go
Parce que mon âme se brise
Because my soul is breaking
Je ne veux pas que tu saches
I don′t wanna let you know
Que mon âme est tellement désabusée
That my heart is just so jaded
Je refuse de le laisser paraître
I refuse to let it show
Je refuse de laisse tomber
I refuse to let it go
Réveille-moi lorsque ce sera fini
Wake me up when this is over
Je suis fatigué de vivre la vie comme si c'était un rêve
I'm tired of living life like it's a dream
S'il-te-plait, réveille-moi lorsque ce sera fini
Please wake me up when it′s all over
Je suis fatigué de vivre ici entre les deux (ici entre les deux)
I′m tired of living right here in between (here in between)
Je refuse
I refuse
J'ai toujours marché seul
I've always walked alone
J'ai choisi le chemin le moins emprunté
I chose the path less taken
Je refuse de te laisser entrer
I refuse to let you in
La vie est une chienne et j'ai été ébranlé
Life′s a bitch and I've been shaken
Ce n'est pas du tout une blague
It′s not a joke at all
Dans la déperdition de mon âme
Inside my spirit's fading
Je refuse d'en porter le blâme
I refuse to take the fall
Car tout le monde s'en fout
′Cause no one cares at all
Réveille-moi lorsque ce sera fini
Wake me up when this is over
Je suis fatigué de vivre la vie comme si c'était un rêve
I'm tired of living life like it's a dream
S'il-te-plait, réveille-moi lorsque ce sera fini
Please wake me up when it′s all over
Je suis fatigué de vivre ici
I′m tired of living right here in between
Je refuse
I refuse
Car à la fin de ce jour, je ne suis pas toi
'Cause at the end of the day I′m not you
Je refuse
I refuse
Réveille-moi (réveille-moi) quand ce sera fini
Wake me up (wake me up) when this is over
Je suis fatigué de vivre la vie comme si c'était un rêve
I'm tired of living life like it′s a dream
S'il-te-plait, réveille-moi lorsque ce sera fini
Please wake me up when it's all over
Je suis fatigué de vivre ici
I′m tired of living right here in between
Réveille-moi (réveille-moi) quand ce sera fini
Wake me up (wake me up) when this is over
Je suis fatigué de vivre la vie comme si c'était un rêve (comme si c'était un rêve)
I'm tired of living life like it's a dream (like it′s a dream)
Réveille-moi (s'il te plaît, réveille-moi) quand tout sera fini
Please wake me up (please wake me up) when it′s all over
Je suis fatigué de vivre ici entre les deux (ici entre les deux)
I'm tired of living right here in between (here in between)
Je refuse
I refuse
