Translate to
J'en ai tellement marre de tous ceux qui m'entourent
I′m so fed up with everyone around me
Personne ne semble s'en soucier.
No one seems to care
Je suis tellement perdue et rien ne changera.
I'm just so far gone and nothing′s gonna change
Je ne serai plus jamais le même
I'll never be the same
C'est toujours faire ceci, faire cela
It's always do this, do that
Tout ce qu'ils veulent
Everything they want to
Je ne veux pas vivre comme ça (Non)
I don′t wanna live that way (No!)
À chaque occasion, ils sont toujours
Every chance they get they′re always
Me repoussant
Pushing me away
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It's never enough, no it′s never enough
Peu importe ce que je dis
No matter what I say
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It's never enough, no it′s never enough
Je ne serai jamais ce que tu veux que je sois.
I'll never be what you want me to be
Tout est tellement chaotique et personne n'écoute jamais.
It′s all so messed up and no one ever listens
Tout le monde est dérangé
Everyone's deranged
Je suis tellement paumé et je ne changerai jamais.
I'm just so fucked up and I′m never gonna change
J'ai tout gâché
I lay it all to waste
Ils disent toujours ceci, ils disent cela
They′re always say this say that
Rien que vous vouliez
Nothing that you want to
Je ne veux pas vivre comme ça (Non)
I don't wanna live that way (No)
À chaque occasion, ils sont toujours
Every chance they get they′re always
Me repoussant
Shoving me aside
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It's never enough, no it′s never enough
Peu importe ce que je dis
No matter what I say
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It's never enough, no it′s never enough
Je ne serai jamais ce que tu veux que je sois.
I'll never be what you want me to be
J'ai fini!
I'm done!
Au final, nous ne sommes tous que des traits de craie sur le béton.
In the end we′re all just chalk lines on the concrete
Dessiné pour être aussitôt effacé
Drawn only to be washed away
Pour le temps qui m'a été imparti
For the time that I′ve been given
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je préférerais te haïr pour tout ce que tu es
I'd rather hate you for everything you are
Que jamais je ne t'aimerai pour quelque chose que tu n'es pas
Than ever love you for something you are not
Je préférerais que vous me haïssiez pour tout ce que je suis
I′d rather you hate me for everything I am
M'aimer pour quelque chose que je ne peux pas aimer.
Than have you love me for something that I can't
Ce n'est jamais assez, ce n'est jamais assez
It′s never enough, it's never enough
Peu importe ce que je dis
No matter what I say
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It′s never enough, no it's never enough
Peu importe qui j'essaie d'être
No matter who I try to be
Ce n'est jamais assez, non, ce n'est jamais assez
It's never enough, no, it′s never enough
Peu importe comment j'essaie de changer
No matter how I try to change
Ce n'est jamais assez, jamais, jamais assez
It′s never enough, never, never enough
Je ne serai jamais ce que tu veux que je sois.
I'll never be what you want me to be
