War Is the Answer French translation

Five Finger Death Punch

Translate to

Ceci n'est pas un test, on emm*rde le reste
This ain′t a test, fuck the rest
Il est temps de remettre les pendules à l'heure
Time to set the record straight
Tu dis de la m*rde dans mon dos
Talk your shit behind my back
Essaie de me le dire en face
I dare you say it to my face
J'ai entendu les mots tomber de ta bouche
I've heard the words fall out your lips
Espèce de s*lope fourbe
You little tricky fuckin′ bitch
Le temps est venu de t'en donner un peu
The time has come to get you some
Parce que j'en ai rien à faire
'Cause I just do not give a shit

Tu me prends pour un idiot ?
Do you take me for a fool?
Qu'est ce que ça fait d'être prit pour un pion ?
How's it feel to be a tool?
Tu vois, pour moi t'es juste un cancer
See to me you′re just a cancer
Fils de p*te
Motherfucker
La Guerre c'est la solution
War is the answer

À partir de maintenant, c'est la fin
As of now the end begins
Je veux rire, mais il n'y a pas de blague
I want to laugh but there′s no joke
Pour manger avec la bête
To eat with the beast
Et courir avec les loups
And run with the wolves
Sur les cendres sur lesquelles tu dois t'étouffer
On the ashes you must choke
Ça doit te faire mal au c*l
I know it's got to chap your ass
De penser que je partirai jamais
To think I just won′t go away
Ne m'oublie pas, c'est moi qui t'effaces
Forget me not, I'm writing you off
J'ai rien d'autre à dire
I′ve got nothing more to say

Tu me prends pour un idiot ?
Do you take me for a fool?
Qu'est ce que ça fait d'être prit pour un pion ?
How's it feel to be a tool?
Pour moi t'es juste un cancer
To me you′re just a cancer
Fils de p*te
Motherfucker
La Guerre c'est la solution
War is the answer
Prends en un peu
Get some

Tu veux me manquer de respect espèce de m*rdeux
You wanna disrespect me you little fucking punk?
Tout ce que j'ai fait
Everything I've done
Et qui je suis
And who I am
D'aussi loin que je vienne
As far as I've fucking come
Je vais te claquer tellement fort
I′ll slap you so fucking hard
Ça te fera l'impression d'embrasser un train
It′ll feel like you kissed a freight train
Va te faire foutre
Fuck you

Brûle
Burn
Tu me prends pour un idiot ?
Do you take me for a fool?
Qu'est ce que ça fait d'être prit pour un pion ?
How's it feel to be a tool?
Tu dis de la m*rde dans mon dos
Talk your shit behind my back
Tu vois, pour moi t'es juste un cancer
See to me you′re just a cancer
Le temps est venu de t'en donner un peu
The time has come to get you some
Fils de p*te
Motherfucker
La Guerre c'est la solution
War is the Answer
Ouais
Yeah

Powered by musixmatch