Translate to
Mi ameresti domani
Would you love me tomorrow
Come dici di amarmi ora
Like you say you love me now
Mi ameresti, mi ameresti domani
Would you love me, would you love me tomorrow
Come dici di amarmi ora
Like you say you love me now
Quando le fiamme delle nostre carni hanno smesso di bruciare
When the flames of our flesh have stopped burning
E il fuoco del nostro amore si è fatto freddo
And the fire of our love has cooled down
Troppe volte ho troppo dato
Too many times I′ve given too much
Tesoro, dammi il tuo amore in cambio
Baby, give me your love to me in return
Troppe volte ho troppo dato
Too many times I've given too much
tesoro, dammi il tuo amore in cambio
Baby, give me your love in return
Dammi la tua mente e il tuo cuore
Give me your mind and your heart
Ma ti prego, non lasciarmi con un amore che brucia
But please don′t leave me with a love that burns
E non prendermi in giro
And don't use me as your fool
'ché il mio cuore non può sopportare un'altra bugia
'Cause my heart can′t stand another lie
Per favore non prendermi, non prendere me in giro
Please don′t use me, don't use me as your fool
Tesoro, 'ché il mio cuore non può reggere ad un'altra bugia
Baby, ′cause my heart can't stand another lie
E se non puoi amarmi domani
And if you can′t love me tomorrow
Ti prego, ora lasciami nella mia camera, a piangere
Please leave me now in my room to cry
