The Chain - 2004 Remaster Portuguese translation

Fleetwood Mac

Translate to

Escute o vento soprar
Listen to the wind blow
Observe o nascer do sol
Watch the sun rise
Corra nas sombras
Run in the shadows
Maldito seja seu amor, malditas sejam suas mentiras
Damn your love, damn your lies

E se você não me ama agora?
And if you don′t love me now
Você nunca mais vai me amar.
You will never love me again
Ainda consigo te ouvir dizendo
I can still hear you saying
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebre a corrente)
We would never break the chain (never break the chain)
E se você não me ama agora (você não me ama agora)
And if you don't love me now (you don′t love me now)
Você nunca mais vai me amar.
You will never love me again
Ainda consigo te ouvir dizendo
I can still hear you saying
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebre a corrente)
We would never break the chain (never break the chain)

Escute o vento soprar
Listen to the wind blow
A noite cai
Down comes the night
Corra nas sombras
Run in the shadows
Maldito seja seu amor, malditas sejam suas mentiras
Damn your love, damn your lies
Quebre o silêncio
Break the silence
Maldito seja o escuro, maldita a luz
Damn the dark, damn the light

E se você não me ama agora?
And if you don't love me now
Você nunca mais vai me amar.
You will never love me again
Ainda consigo te ouvir dizendo
I can still hear you saying
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebre a corrente)
We would never break the chain (never break the chain)
E se você não me ama agora (você não me ama agora)
And if you don't love me now (you don′t love me now)
Você nunca mais vai me amar.
You will never love me again
Ainda consigo te ouvir dizendo
I can still hear you saying
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebre a corrente)
We would never break the chain (never break the chain)

E se você não me ama agora (você não me ama agora)
And if you don′t love me now (you don't love me now)
Você nunca mais vai me amar.
You will never love me again
Ainda consigo te ouvir dizendo
I can still hear you saying
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebre a corrente)
We would never break the chain (never break the chain)

Corrente, nos mantenha unidos (corra nas sombras)
Chain, keep us together (run in the shadows)
Corrente, nos mantenha unidos (correndo nas sombras)
Chain, keep us together (running in the shadows)
Corrente, nos mantenha unidos (correndo nas sombras)
Chain, keep us together (running in the shadows)
Corrente, nos mantenha unidos (corra nas sombras)
Chain, keep us together (run in the shadows)
Corrente, nos mantenha unidos (corra nas sombras)
Chain, keep us together (run in the shadows)

Powered by musixmatch