Got the Juice French translation

Flo Milli

Translate to

Ayo, Shek, c'est à toi
(Ayo, Shek, it′s yours)

Je suis tellement confus, il ne peut pas dire si je suis amoureux ou si j'utilise, ayy
I'm so confusin′, he can't tell if I'm in love or if I′m usin′, ayy
Je viens de perdre mon mangeur, putain, passons au recrutement (hein ?)
I just lost my eater, damn, let's get to recruitin′ (huh?)
Les salopes pensent que je les ai baisés négro, putain, je déteste quand vous les accusez
Bitches think I fucked they nigga, damn, I hate when y'all accusin′
Pourquoi tu traques sur ma page ? Autant aller diffuser ma musique (ho)
Why you stalkin' on my page? Might as well go stream my music (ho)
Salope, c'est moi, j'ai le jus, j'en prends beaucoup pour perdre mon sang-froid
Bitch, it′s me, I got the juice, take a lot to lose my cool
Si tu t'en prends à moi, salope, on va s'en prendre pour toujours, au diable la trêve
If you beef with me, bitch, we gon' beef forever, fuck a truce

Quoi qu'il en soit, je me sens comme Breezy, elle a appelé le 12, je lance le diable
Anyways, I feel like Breezy, she called 12, I throw the deuce
Laisse tomber, je suis sur ton cul, salope on peut se battre comme on est sur Zeus
Drop the lo', I′m on your ass, bitch we can fight like we on Zeus
Eeny, meeny, miny, moe, je leur marche sur les orteils (ouais)
Eeny, meeny, miny, moe, I be steppin′ on they toes (yeah)
Des salopes loufoques, vraiment des chattes, putain, ça fait de moi une rose ?
Goofy bitches really pussy, damn, does that make me a rose?
Je ne peux pas mentir, je vois rouge, je ne parle pas Ruby, salope, je suis jeté
I can't lie, I′m seein' red, ain′t talkin' Ruby, bitch, I′m throwed

Je ne donnerai pas ma main à serrer parce que je ne ferai jamais confiance à ces putes
I won't give my hand to shake 'cause I′ll never trust these hoes
Je ne ferai jamais confiance à ces négros, je ne ferai jamais confiance à leurs frères
I′ll never trust these niggas, I'll never trust they bros
Salope difficile, tu m'éteins, tu te transformes en Casper, salope, je suis un fantôme
Picky bitch, you turn me off, turn into Casper, bitch, I′m ghost
Quand tu me trompes, assure-toi de ne pas le poster, j'ai des putes
When you trick on me, make sure you don't post it, I got hoes
Montez cette bite en privé, promets que je ne le dirai jamais à personne
Ride that dick in private, promise I won′t never tell a soul

Je suis tellement confus, il ne peut pas dire si je suis amoureux ou si j'utilise, ayy
I'm so confusin′, he can't tell if I'm in love or if I′m usin′, ayy
Je viens de perdre mon mangeur, putain, passons au recrutement (hein ?)
I just lost my eater, damn, let's get to recruitin′ (huh?)
Les salopes pensent que je les ai baisés négro, putain, je déteste quand vous les accusez
Bitches think I fucked they nigga, damn, I hate when y'all accusin′
Pourquoi tu traques sur ma page ? Autant aller diffuser ma musique (ho)
Why you stalkin' on my page? Might as well go stream my music (ho)
Salope, c'est moi, j'ai le jus, j'en prends beaucoup pour perdre mon sang-froid
Bitch, it′s me, I got the juice, take a lot to lose my cool
Si tu t'en prends à moi, salope, on va s'en prendre pour toujours, au diable la trêve (putain)
If you beef with me, bitch, we gon' beef forever, fuck a truce (fuck)

J'emmerde une trêve, salope, j'emmerde une trêve
Fuck a truce, bitch, fuck a truce
Si tu t'en prends à moi, salope, on va s'en prendre pour toujours, au diable la trêve
If you beef with me, bitch, we gon' beef forever, fuck a truce

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch