Translate to
(La, la, la, la, la, la) Flo Milli merda
(La, la, la, la, la, la) Flo Milli shit
Vadia, eu sou do Alabama (RaeSam na batida!)
(La, la, la, la, la, la) Bitch, I′m from Alabama (RaeSam on the beat!)
Sim, vadia, eu tô com o seu homem
(La, la, la, la, la, la) Yeah, bitch, I got your man
Já que você é a fodona, puta, vem pegar ele se conseguir
(La, la, la, la, la, la) Since you bad, ho, come catch him if you can
Flo Milli shit, vadia
Flo Milli shit, ho
Merda da Flo Milli
Flo Milli shit
É, paus sobem quando eu entro na festa (ei)
Yeah, dicks up when I step in the party (hey)
Seu cara principal quer sentir meu corpo (ele quer)
Yo' main dude wanna feel on my body (he do)
E se eu pegar ele, vadia, não vou pedir desculpa (não mesmo)
And if I take I him, bitch, I won′t say I'm sorry (hell nah)
Eu faço o que quero, não reporto a ninguém (huh)
I do what I want, don't report to nobody (huh)
Sou uma vadia má (huh)
I′m a bad bitch (huh)
Não deixe que digam que eu sou mediana (quê)
Don′t let 'em tell you that I′m average (what)
Meu ex tá puto porque não pode me ter (yeah, yeah, yeah)
Ex dude mad 'cause he can′t have it (yeah, yeah, yeah)
Ele acha que eu tenho saudade, eu não o quero nem um tiquinho (que ele se foda)
He think I miss him, don't want him a tad bit (fuck him)
Se ele provar isso aqui, eu sei que vai se viciar (alô)
If he take a hit of this, I know he addicted (hello)
Eu sou a chefe então ele não é assistente
I′m a boss, so he ain't no assistance
Eu acho que ele gosta do fato de eu ser avantajada
I think he like the fact that I'm gifted
Eu só respondo por mim, não preciso de permissão (faço o que quero)
I just do me, I don′t need no permission (I do what I want)
Um vadia sem moral, sou pecadora (yeah, yeah)
A bad bitch with no morals, I′m sinning (yeah, yeah)
Deus me perdoe, você sabe minhas intenções (por favor)
Lord forgive me, you know my intentions (please)
Família não gosta do jeito que vivo
Family don't like the way that I′m living
Mas ele não me criaram, então que se foda suas opniões
But they didn't raise me, so fuck they opinion
Sim, ele está saindo do Perc', agora ele está levantando sua carne
Yeah, he gon′ off the Perc', now he raising his meat
Eu não acho que esse seja um cara que você queira manter (hein, o quê?)
I don′t think that's a nigga that you wanna keep (huh, what?)
Porque ele me dá cérebro tipo toda semana (ele dá)
'Cause he give me brain like every other week (he do)
Fumei todo o baseado dele e o mandei embora (adeus)
I smoked all his weed and I told him to leave (goodbye)
Usei ele pelo dinheiro, é tudo que eu preciso (é, é)
Use him for his money, that′s all that I need (yeah, yeah)
Quando o vejo em público, eu não falo nem uma palavra
When I see him in public, I don′t even speak
E se ele me chamar pra foder, eu vou cobrar uma taxa (grana)
And if he ask to fuck, I'ma charge him a fee (money)
Baby sem sorte se vai comigo
Baby, you outta luck if he coming with me
Sim, vadia, eu tô com o seu homem
(La, la, la, la, la, la) Yeah, bitch, I got your man
Já que você é a fodona, puta, vem pegar ele se conseguir
(La, la, la, la, la, la) Since you bad, ho, come catch him if you can
Sim, vadia, eu tô com o seu homem
(La, la, la, la, la, la) Yeah, bitch, I got your man
Já que você é a fodona, puta, vem pegar ele se conseguir
(La, la, la, la, la, la) Since you bad, ho, come catch him if you can
Flo Milli shit, vadia
Flo Milli shit, ho
Merda da Flo Milli
Flo Milli shit
É-é-é uma vadia com tatuagens
I-I-It′s a bad bitch with a tat
A bunda gorda dela rebola (vai, vai)
Her ass fat, throw it back (go, go)
Eles ficam tipo "Flo Millie quem é esse" (quê)
They be like, "Flo Milli? Who is that?" (What)
Eu digo "Quem mais pegaria ele" (ninguém)
I mean, who else gone come with it back to back? (Nobody)
Fazendo batidas dormindo, como um ataque cardíaco (é)
Making hits in my sleep like a heart attack (yeah)
Sim, a putinha entra nisso (quê)
Yeah, lil' ho get into that (what)
Eu só acordei e quebrei a internet (oh meu deus)
I just woke up and I broke the internet (oh my God)
Eu não vou brigar com vocês putas na internet
I won′t beef with you hoes on the internet
Passo a arma pro meu irmão, ele vai lidar com isso
Pass the gun to my bro, he gon' handle that
Atiramos no berço da sua mamãe, fazemos o trabalho, deixamos ela deficiente
Shoot at the crib where yo′ mammy at, we fuck around, leave her handicapped
Brinco com meu cachorro, vou interagir (é)
Play with my dog, I'ma interact (yeah)
Vocês são covardes como um gatinho (tchau)
You niggas pussy like kitty cat (bye)
E nós não ligamos se você tenta ligar de volta
And we don't give a damn if you trying to hit back
Eu poderia te deixar mais louco, você precisa relaxar
I could make you madder, you need to relax
Eu sou um cachorro mas trato ele com meu bichinho
I′m a dog, but I treat a nigga like my pet
Ele vai remar canino porque ele sabe que eu fico molhada
He gon′ doggy paddle 'cause he know I get wet
E ele viaja porque nunca respondo (huh)
And he trip ′cause I never respond to his text (huh)
Esse cara não serve pra nada além de oral (vadia)
That nigga ain't good for nothing but some head (bitch)
Tem vários paus nessa festa
It′s a whole lotta dicks in this party
AK-47 vai atingir um corpo, sim
AK-47 'bout to catch a body, yeah
Ele tem duas putas na festa
He got two dicks in the party
Meus manos vão pegar um corpo, sim
My nigga ′bout to catch a body, yeah
Flo Milli shit, vadia
Flo Milli shit, ho
Merda da Flo Milli
Flo Milli shit
Sim, vadia, eu tô com o seu homem
(La, la, la, la, la, la) Yeah, bitch, I got your man
Já que você é a fodona, puta, vem pegar ele se conseguir
(La, la, la, la, la, la) Since you bad, ho, come catch him if you can
Sim, vadia, eu tô com o seu homem
(La, la, la, la, la, la) Yeah, bitch, I got your man
Já que você é a fodona, puta, vem pegar ele se conseguir
(La, la, la, la, la, la) Since you bad, ho, come catch him if you can
