Translate to
Ha ha
Haha
Merde Flo Milli
Flo Milli shit
Fais qu'un mec assoiffé veuille me chasser (ooh)
Make a thirsty nigga wanna chase me (ooh)
Salope, je suis allumé, je me demande s'il peut me faire face (je suis allumé)
Bitch, I′m lit, I wonder can he face me (I'm lit)
Seulement rire sur le chemin de la banque, tu vois (hahaha)
Only laugh on the way to the bank, see (hahaha)
Je veux de l'argent alors va te faire foutre, paye moi (salope)
I want money so fuck you, pay me (bitch)
Balle comme un pro et une fille, tu es juste une mêlée
Ball like a pro and girl, you just a scrimmage
Joue avec ces groupes, négro, ton argent est timide (haha)
Play with these bands, nigga, your money timid (haha)
Je gagne, dans ton esprit d'homme comme un ajusté (ouais)
I′m winnin', on your man mind like a fitted (yeah)
Cette chatte VIP et il ne peut pas y entrer (petite pute)
This pussy V.I.P. and he can't get in it (lil′ hoe)
Le coupé était comme si je balançais de la merde pour le décollage (ooh)
Coupe been like I′m rockin' shit for take off (ooh)
Je travaille, je fais prendre un jour de congé aux salopes
I put in work, I′m makin' bitches take a day off
Finesse et donner aux houes une raison de détester
Finesse and givin′ hoes a reason to hate for
Mes négros s'accrochent au tir comme en séries éliminatoires
My niggas clutch with the shot like a playoff
Je ne suis pas ta meilleure amie, pas ta soeur (eww)
I'm not your bestie, not your sis (eww)
Je ne suis pas le seul, je suis cette salope
I′m not the one, I am that bitch
C'est lent pour ces houes
It's slow for these hoes
Je les ai mis en colère, ils sont si dramatiques
I got 'em mad, they so dramatic
Je veux ma place mais ils ne peuvent pas l'avoir
Want my spot but they can′t have it
Cette fumée gratuitement cependant
This smoke for free though
Puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
May I kick a lil′ somethin' for the G′s
Et prends ton mec seulement pour le week-end
And take your nigga only for the weekend
Tard dans la nuit, rampant, ce n'est pas un menottage
Late night creepin' ain′t no cuffin'
Je vais les garder, renvoyer ton négro à la maison
I′on keep 'em, send your nigga back home
J'ai dit puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
I said may I kick a lil' somethin′ for the G′s
Et réveillez-vous avec l'argent pendant que vous dormez (ouais)
And wake up to the money while you sleepin' (yeah)
Flexin' sur une houe factice
Flexin′ on a dummy hoe
Si ce n'est pas une question d'argent, je ne décrocherai pas le téléphone (bye)
If it ain't ′bout the money, I won't pick up the phone (bye)
J'ai ces houes sur mon cas (quoi?)
Got these hoes on my case (what?)
Dites à ces houes "Pas aujourd'hui" (salope)
Tell these hoes "Not today" (bitch)
Tout ce goutte-à-goutte n'est pas gratuit donc tu dois payer
All this drip ain′t for free so you hoes gotta pay
Pourquoi votre nigga dans mon visage? Joue son cul comme 2K
Why your nigga in my face? Play his ass like 2K
Tu sais que Flo a cette saveur, ton homme veut goûter (veux goûter)
You know Flo got that flavor, your man wanna taste (wanna taste)
Payez-moi des cravates quand j'entre dans le bâtiment
Pay me ties when I step in the building
J'ai besoin de mes bandes du sol au plafond
I need my bands from the floor to the ceiling
Ne s'engage à aucun nigga, l'argent est trop attrayant (baiser un nigga)
Commit to no nigga, money too appealing (fuck a nigga)
Qu'est-ce que j'ai l'air d'attraper des sentiments?
What the fuck I look like catchin' feelings?
Ouais, ils sont fous, je suis au top et je me détends
Yeah, they mad, I'm on top and I′m chilling
Ils me regardent comme si ces houes étaient mes enfants (je leur chie juste dessus)
Got ′em look up to me like these hoes is my children (I just shit on 'em)
Semaine de la mode, j'ai fait une tuerie
Fashion week, I made a killing
Les chiffres montent, cassent les palmarès sur un milliard
Numbers goin′ up, breakin' the charts on a billion
Si tu n'aimes pas, maintenant tu fais deux fois
If you ain′t lovin', now you do times two
Je suis avec ton papa qui devient méchant comme le 2 Live Crew
I′m wit' your daddy gettin' nasty like the 2 Live Crew
Parole à Stevie, ils ne peuvent pas me voir comme Do I Do (me voir)
Word to Stevie, they can′t see me like Do I Do (see me)
Et si tu me croises, je n'hésiterai pas à chier sur toi, salope
And if you cross me, I won′t hesitate to shit on you, bitch
Puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
May I kick a lil' somethin′ for the G's
Et emmène ton mec seulement pour le week-end (où est-il ?)
And take your nigga only for the weekend (where he at?)
Tard dans la nuit, il n'y a pas de menottes (pas de menottes)
Late night creepin′ ain't no cuffin′ (ain't no cuffin')
Je vais les garder, renvoyer ton négro à la maison
I′on keep ′em, send your nigga back home
J'ai dit puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
I said may I kick a lil' somethin′ for the G's
Et réveillez-vous avec l'argent pendant que vous dormez
And wake up to the money while you sleepin′
Flexin' sur une houe factice
Flexin' on a dummy hoe
Si ce n'est pas une question d'argent, je ne décrocherai pas le téléphone
If it ain′t 'bout the money, I won't pick up the phone
Puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
May I kick a lil′ somethin′ for the G's
Et prends ton mec seulement pour le week-end
And take your nigga only for the weekend
Tard dans la nuit rampant et je suis menotté
Late night creepin′ and I'm cuffin′
Je vais les garder, renvoyer ton négro à la maison
I'on keep ′em, send your nigga back home
J'ai dit puis-je donner un petit coup de pied à quelque chose pour les G
I said may I kick a lil' somethin' for the G′s
Et réveillez-vous avec l'argent pendant que vous dormez
And wake up to the money while you sleepin′
Flexin' sur une houe factice
Flexin' on a dummy hoe
Si ce n'est pas une question d'argent
If it ain′t 'bout the money
Je ne décrocherai pas le téléphone (point) (décroche le téléphone)
I won′t pick up the phone (period) (pick up the phone)
