Translate to
Eu caí da graça e eu caí em desgraça
I′ve fallen out of favor and I've fallen from grace
Caí de árvores e caí de cara
Fallen out trees and I′ve fallen on my face
Caí de táxis, de janelas também
Fallen out of taxis, out of windows too
Caí em seu conceito quando me apaixonei por você
Fell in your opinion when I fell in love with you
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ooh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ooh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Às vezes eu quero cair
Sometimes I wish for falling
Quero perceber
Wish for the release
Quero cair pelo ar
Wish for falling through the air
Para ter um pouco de alívio
To give me some relief
Porque não é o problema
Because falling's not the problem
Quando estou caindo, estou em paz
When I'm falling, I′m at peace
É só quando bato no chão
It′s only when I hit the ground
Que me causa toda a dor
It causes all the grief
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ooh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ooh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Esta é uma canção para um nome rabiscado
This is a song for a scribbled out name
E meu amor continua escrevendo de novo e de novo
And my love keeps writing again and again
Esta é uma canção para um nome rabiscado
This is a song for a scribbled out name
E meu amor continua escrevendo de novo e de novo
And my love keeps writing again and again
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
E de novo, e de novo, e de novo (e de novo)
And again, and again, and again (and again)
Eu vou dançar até cair, vou me embebedar até cair
I'll dance myself up, drunk myself down
Encontrou pessoas para amar, deixou pessoas se afogarem
Found people to love, left people to drown
E eu não tenho medo de pular, não tenho medo de cair
And I′m not scared to jump, I'm not scared to fall
Se não houvesse lugar para pousar, eu não teria medo
If there was nowhere to land, I wouldn′t be scared
De jeito nenhum, de jeito nenhum
At all, at all
De jeito nenhum, de jeito nenhum
At all, at all
Cair-ir
Fall-all
Cair-ir
Fall-all
Às vezes eu quero cair
Sometimes I wish for falling
Quero perceber
Wish for the release
Quero cair pelo ar
Wish for falling through the air
Para ter um pouco de alívio
To give me some relief
Porque não é o problema
Because falling's not the problem
Quando estou caindo, estou em paz
When I′m falling, I'm at peace
É só quando bato no chão
It's only when I hit the ground
Que me causa toda a dor
It causes all the grief
