Si te acuerdas de mí French translation

Fonseca

Translate to

Je te respire
Te respiro
Même si ce n'est pas ma volonté, je te respire toujours
Aunque no es mi voluntad aún te respiro
Je ne réussirai jamais si tu n'es pas avec moi
Nunca triunfaré si tu no estás conmigo
Et ça me fait mal d'échouer si ce n'est pas avec toi
Y me duele fracasar si no es contigo

Et je fais
Y que hago
Je t'ai aimé avant de t'aimer
Tu me gustas antes de que me gustaras
Dieu a fait ses plans sans que je le sache
Dios hizo sus planes sin que me enterara
Et ça me fait mal de voir ma vie sous un autre visage
Y me duele ver mi vida en otra cara

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdas de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdas de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Je me souviens de vous
Yo me acuerdo de ti
Chaque fois que je respire
Cada vez que respiro
Avec mon visage lavé et mes bras ouverts, je t'attends
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos espero por ti
Si tu te souviens de moi
Si te acuerdas de mí

m'éclaire
Me ilumina
Chaque fois que je me regarde dans le miroir, je vois tes yeux
Cada vez que veo el espejo ahí veo tus ojos
Et si tu veux comprendre ce que j'ai ressenti
Y si quieres entender lo que sentí
C'est comme quand je me réveille sans ton câlin
Es como cuando despierto sin tu abrazo
Et ça me fait mal, tellement que ça me fait mal, il y a quand ça ne me fait pas mal
Y me duele, tanto que me duele hay cuando no me duele
Et je consulte mon âme et ce n'est pas possible
Y consulto con el alma y no se puede
Viens arracher la douleur de mes murs
Ven y arranca tu el dolor de mis paredes

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdes de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdes de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Je me souviens de vous
Yo me acuerdo de ti
Chaque fois que je respire
Cada vez que respiro
Avec mon visage lavé et mes bras ouverts
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos
Je t'attends
Espero por ti

Et je garderai toujours
Y es que yo siempre iré guardando
À l'intérieur pour que tu saches, ta place
Adentro para que lo sepas, tu lugar
Même si tu ne comprends pas que ça ne changera jamais
Aunque no entiendas que esto nunca va a cambiar
Je ne serai peut-être pas là, mais au final, je ne t'oublierai pas
Podré no estar, pero al final, yo no te voy a olvidar

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdes de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Si tu te souviens de moi
Si te acuerdes de mí
Ne me laisse pas mourir
No me dejes morir
Regarde, il y a un espace dans l'âme
Mira que hay un espacio en el alma
Ce n'est rempli que de toi
Que solo se llena de ti

Je me souviens de vous
Yo me acuerdo de ti
Chaque fois que je respire
Cada vez que respiro
Avec mon visage lavé et mes bras ouverts
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos
Je t'attends
Espero por ti
Si tu te souviens de moi
Si te acuerdas de mí
Je te respire, même si ce n'est pas ma volonté
Te respiro, aunque no es mi voluntad
Je te respire toujours
Aun te respiro

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Fonseca Lyrics