Translate to
J'aurais dû savoir que cela finirai ainsi
I should′ve known that it would end this way
J'aurais dû savoir qu'il n'y avait pas d'autre voie
I should've known there was no other way
Je n'ai pas entendu tes avertissements
Didn′t hear your warning
Damn mon cœur est parti
Damn my heart gone deaf
J'aurais dû savoir.
I should've known
Regarde dans quelle forme tu est
Look at the shape you're in
J'aurais dû savoir.
I should′ve known
Mais j'ai plongé directement dedans
But I dove right in
Une chose est sûre
One thing is for certain
Je suis planté là
As I′m standing here
J'aurais dû savoir.
I should've known
Pose tes mains dans les miennes
Lay your hands in mine
Soigne moi une dernière fois
Heal me one last time
Même si je ne peux pas te pardonner pour le moment
Though I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
De laisser mon cœur en dette
Leave my heart in debt
J'aurais dû savoir.
I should′ve known
J'étais à l'intérieur de toi
I was inside of you
J'aurais dû savoir.
I should've known
Qu'il y a cette partie de toi
There was that side of you
Venu sans prévenir
Came without a warning
Prenant au dépourvu
Caught me unaware
J'aurais dû savoir.
I should′ve known
J'ai déjà vécu ça
I've been here before
J'aurais dû savoir.
I should have known
Je ne veux plus le revivre
Don′t want it anymore
Une chose est sûre
One thing is for certain
Je suis toujours planté là
I'm still standing here
J'aurais dû savoir.
I should've known
Pose tes mains dans les miennes
Lay your hands in mine
Soigne moi une dernière fois
Feel me one last time
Même si je ne peux pas te pardonner pour le moment
Though I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
De laisser mon cœur en dette
You leave my heart in debt
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
De laisser mon cœur en dette
You leave my heart in debt
J'aurais dû savoir.
I should′ve known
Peut être avais-tu raison
Maybe you was right
Je ne veux pas combattre
Didn′t wanna fight
J'aurais dû savoir.
I should've known
Incapable de lire les signes
Couldn′t read the signs
Je ne pouvais pas voir la lumière
Couldn't see the light
J'aurais dû savoir.
I should′ve known
Même si je ne peux pas te pardonner pour le moment
Though I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
De laisser mon cœur en dette
You leave my heart in debt
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
De laisser mon cœur en dette
You leave my heart in debt
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
Non je ne peux pas te pardonner pour le moment
No, I cannot forgive you yet
Tu nous laisses tous endettés
You leave us all in debt
J'aurais dû savoir.
I should've known
