Translate to
Sí o no, ¿qué es verdad?
Yes or no, what is truth?
Pero una sucia nube negra viniendo de la nada
But a dirty black cloud coming out of the blue?
estaba equivocado, tenía razón
I was wrong, I was right
Soy una luna de sangre nacida al final de la noche
I′m a blood moon born in the dead of night
rompe mis huesos, no me importa
Break my bones, I don't care
Todo lo que siempre quise fue un cuerpo para compartir
All I ever wanted was a body to share
los corazones se enfriaron, el cepillo se secó
Heart′s gone cold, brush ran dry
Un satélite buscando una señal de vida
Satellite searching for a sign of life
Como tú, oh, oh, oh
Like you, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
en alguna parte, estás ahí
Somewhere, are you there?
Las lágrimas en tus ojos
The tears in your eyes
Algún día se secarán
Some day will dry
peleamos por nuestras vidas
We fight for our lives
Porque todo esta en la línea
'Cause everything's on the line
Esta vez
This time
escucha atentamente, no puedo esconderme
Listen close, I can′t hide
Soy una página desgarrada desde una espina rota
I′m a page torn from a broken spine
El sol está triste y yo estoy por las nubes
Sun gets low, I get high
Un satélite buscando una señal de vida
Satellite searching for a sign of life
Como tú, oh, oh, oh
Like you, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
en alguna parte, estás ahí
Somewhere, are you there?
Las lágrimas en tus ojos
The tears in your eyes
Algún día se secarán
Some day will dry
peleamos por nuestras vidas
We fight for our lives
Porque todo esta en la línea
'Cause everything′s on the line
Esta vez
This time
estás ahí, estás ahí
Are you there, are you there?
Las lágrimas en tus ojos
The tears in your eyes
Algún día se secarán
Some day will dry
peleamos por nuestras vidas
We fight for our lives
Porque todo esta en la línea
'Cause everything′s on the line
Esta vez, oh
This time, oh
Las lágrimas en tus ojos
The tears in your eyes
Algún día se secarán
Some day will dry
peleamos por nuestras vidas
We fight for our lives
Porque todo esta en la línea
'Cause everything′s on the line
Sí o no, ¿qué es verdad?
Yes or no, what is truth?
Pero una sucia nube negra viniendo de la nada
But a dirty black cloud coming out of the blue
estaba equivocado, tenía razón
I was wrong, I was right
Soy una luna de sangre nacida al final de la noche
I'm a blood moon born in the dead of night