The Pretender Portuguese translation

Foo Fighters

Translate to

Mantenha-se no escuro
Keep you in the dark
Você sabe que todos eles mentem
You know they all pretend
Mantenha-se no escuro
Keep you in the dark
E assim tudo começou
And so it all began

Mandem os seus esqueletos
Send in your skeletons
Cantem enquanto seus ossos marcham de novo
Sing as their bones come marchin′ in again
A necessidade de você enterrado profundamente
The need you buried deep
Os segredos que você guarda estão prontos
The secrets that you keep are at the ready
Você está pronto?
Are you ready?

Eu parei de fazer sentido
I'm finished making sense
Cansei de alegar ignorância, toda essa defesa
Done pleading ignorance, that whole defense
Girando infinitamente, mas
Spinning infinity, but
A roda está me girando, é sem fim, sem fim
The wheel is spinning me, it′s never-ending, never-ending
A mesma velha história
Same old story

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You′re the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I′m not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You′re the pretender
Que tal se eu dizer que eu nunca vou desistir?
What if I say that I'll never surrender?

Com o tempo, ou assim me disseram
In time, or so I′m told
Eu sou apenas mais uma alma à venda, oh, bem
I'm just another soul for sale, oh well
A página está sem impressões
The page is out of print
Não somos permanentes, somos temporários, temporários
We are not permanent, we′re temporary, temporary
A mesma velha história
Same old story

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You′re the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I′m not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You′re the pretender
E se eu disser que nunca vou me render? Oh
What if I say I will never surrender? Oh

Eu sou a voz dentro da sua cabeça que você se recusa a ouvir
I'm the voice inside your head you refuse to hear
Eu sou o rosto que você tem que olhar
I′m the face that you have to face, mirrored in your stare
Eu sou o que está a esquerda, eu sou o que está a direta
I'm what′s left, I'm what's right, I′m the enemy
Eu sou a mão que vai te derrubar, te colocar de joelhos
I′m the hand that'll take you down, bring you to your knees
Então, quem é você?
So, who are you?
Yeah, quem é você?
Yeah, who are you?
Yeah, quem é você?
Yeah, who are you?
Yeah, quem é você?
Yeah, who are you?
Mantenha-se no escuro
Keep you in the dark
Você sabe que todos eles mentem
You know they all pretend

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I′m not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You′re the pretender
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?

E se eu disser que não sou como os outros?
What if I say I'm not like the others?
E se eu disser que não sou só mais um dos seus joguinhos?
What if I say I′m not just another one of your plays?
Você é dissimulada
You're the pretender
Que tal se eu dizer que eu nunca vou desistir?
What if I say that I'll never surrender?

E se eu disser que eu não sou igual aos outros? (Mantenha-se na escuridão)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
E se eu disser que eu não sou um de seus joguinhos? (Você conhece todos eles)
What if I say I′m not just another one of your plays? (You know they all)
Você é mentirosa (Mentirosa)
You're the pretender (pretend)
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?

E se eu disser que eu não sou igual aos outros? (Mantenha-se na escuridão)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
E se eu disser que eu não sou um de seus joguinhos? (Você conhece todos eles)
What if I say I'm not just another one of your plays? (You know they all)
Você é mentirosa (Mentirosa)
You′re the pretender (pretend)
E se eu disser que nunca vou me render?
What if I say I will never surrender?

Então, quem é você?
So, who are you?
Yeah, quem é você?
Yeah, who are you?
Yeah, quem é você?
Yeah, who are you?

Powered by musixmatch