Reaction to Action Portuguese translation

Foreigner

Translate to

Reação à ação
(Reaction To Action)
Reação à ação
(Reaction To Action)

É difícil chegar até mim, sou realmente esquivo
It′s hard getting through to me, I'm truly elusive
Eu tenho meu próprio ponto de vista
I got my own point of view
Eu sou único
I am the one of a kind
E eu te digo garotinha, estou fascinado por você
And I tell you lil′ girl, I'm fascinated by you
Há algo em você que faz toda a diferença
There's something about you that makes all the difference
Como a noite é dia
Like the night is to day
Bem, eu posso viver sem você
Well, I can get along without you
Mas eu sei que dentro de você, você tem o que me falta
But I know that within you, you′ve got what I′m missing
E eu vou encontrar um jeito
And I'll find a way

Para obter reação à ação
To get reaction to action
Ei, diga a palavra que me emocionaria
Hey, say the word that would thrill me
Preciso de reação à ação
Yeah, I need reaction to action
Um olhar que me mataria
Just one look that would kill me

Você tem um jeito de chamar a atenção para você
You got a way of drawing attention to you
Você sabe que se destaca na multidão
You know you stand out in a crowd
Mas a maneira como você brinca com o afeto de qualquer homem
But the way that you play with any man′s affections
Nunca deveria ser permitido
Should never be allowed
Veja, eu me considero aquele que vai te mostrar
See I consider myself the one who will show you
Eu diria até que garota, eu não vou embora daqui sem você
I'd go as far as to say, girl, I ain′t leaving here without you
Mas é melhor você entender que só existe uma regra neste jogo que vamos jogar
But you better understand there's only one rule in this game we′re gonna play

E isso é reação à ação
And that's reaction to action
Talvez como uma palavra que me emocione
Maybe like a word that would thrill me
Preciso de reação à ação
I need reaction to action
Um olhar que me mataria
One look that would kill me

Preciso de reação à ação
I need reaction to action
Apenas uma palavra que me emocionaria
Just a word that would thrill me
Preciso de reação à ação
I need reaction to action
Você sabe do que estou falando
You know what I'm talking about
Dê-me alguma reação à ação
Give me some reaction to action
Você tem um visual, você tem um jeito que vai me matar
You got a look, you got a way that′ll kill me
(Reação à ação!) Reação à ação, ação
Reaction to action (reaction to action, action)
Querida, não pense nisso, apenas reaja
Baby, don′t think about it, just react
(Reação à ação!) Reação à ação
Reaction to action (reaction to action)
Reação à ação
Reaction to action
Reação à ação
Reaction to action

Powered by musixmatch