I Would Do Anything for You Portuguese translation

Foster the People

Translate to

Nunca quero ficar sobre mim mesmo
Never want to stand upon myself
Nunca quero atrapalhar
Never want to get in the way
eu disse isso
I said it
Eu não sei qual é o plano
I don′t know what the plan is
Mas você pode compartilhar
But you can share
Comigo
With me

Porque eu serei um ouvido atento
'Cause I′ll be a listening ear
Para tudo que você diz
To everything you say
eu não vou virar as costas
I won't turn away
E eu vou escutar, abrir meu coração e
And I'll listen, open up my heart and
devo dizer
I must say
Que eu te amo, então
That I love you, so

(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I′ve fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it′s better this time
(do que nunca antes)
Than ever before
(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I've fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it′s better this time
(Do que eu já conheci)
Than I've ever known

Cada dia é uma batalha que eu enfrento
Every day is a battle I face
Vida estranha eu vivo
Strange life I live
Mas é o que você decidiu
But it′s what you've decided
Vou dar tudo em suas mãos
I′ll give it all into your hands
Faça o que quiser
Do what you will
Comigo
With me

E eu vou
And I'll
Eu vou sorrir quando você fala
I'll smile when you speak
Lembre-se de todas aquelas vezes
Remember all those times
eu estava esperando por algo
I was hoping for something
E balançando minha cabeça
And shaking my head
De tudo que eu tinha feito
From all I had done
Mas você nunca me deixou
But you never left me

(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I′ve fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it′s better this time
(do que nunca antes)
Than ever before
(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I've fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it′s better this time
(Do que eu já conheci)
Than I've ever known

(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I′ve fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it's better this time
(do que nunca antes)
Than ever before
(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I′ve fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it's better this time
(Do que eu já conheci)
Than I've ever known

Desista por você
Give it up for you
Eu desistiria por você
I would give it up for you
Desista por você
Give it up for you
Eu faria qualquer coisa por você
I′d do anything for you

(Ooh-la-amor)
(Ooh-la-love)
eu me apaixonei
(I′ve fallen in love)
(E é melhor desta vez)
(And it's better this time)
(do que nunca antes)
(Than ever before)
(Ooh-la-amor)
(Ooh-la-love)
eu me apaixonei
(I′ve fallen in love)
(E é melhor desta vez)
(And it's better this time)
(Do que eu já conheci)
(Than I′ve ever known)

(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I've fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it′s better this time
(do que nunca antes)
Than ever before
(Ooh-la-amor)
Ooh-la-love
eu me apaixonei
I've fallen in love
(E é melhor desta vez)
And it's better this time
(Do que eu já conheci)
Than I′ve ever known

eu
I
Tenho
Have
Caído
Fallen
Apaixonado
In love

eu
I
Tenho
Have
Caído
Fallen
Apaixonado
In love

Powered by musixmatch