Translate to
Nous avons passé l'été sur une plage solitaire
Passammo l′estate su una spiaggia solitaria
Et l'écho d'un cinéma en plein air nous est parvenu
E ci arrivava l'eco di un cinema all′aperto
Et sur le sable une chaleur tropicale de la mer
E sulla sabbia un caldo tropicale dal mare
Et l'après-midi quand le soleil nous nourrissait
E nel pomeriggio quando il sole ci nutriva
De temps en temps, un cri couvrait la distance
Di tanto in tanto un grido copriva le distanze
Et l'air des choses est devenu irréel
E l'aria delle cose diventava irreale
Mer, mer, mer, je veux me noyer
Mare, mare, mare, voglio annegare
Emmène-moi loin, au naufrage
Portami lontano a naufragare
Loin, loin, loin de ces rivages
Via, via, via da queste sponde
Emmène-moi loin sur les vagues
Portami lontano sulle onde
Un été merveilleux
A wonderful summer
Sur une plage solitaire
On a solitary beach
Contre la mer
Against the sea
"Le Grand Hotel Seagull Magique"
"Le Grand Hotel Seagull Magique"
Tandis qu'au loin un mineur sombre revenait
Mentre lontano un minatore bruno tornava
Mer, mer, mer, je veux me noyer
Mare, mare, mare, voglio annegare
Emmène-moi loin, au naufrage
Portami lontano a naufragare
Loin, loin, loin de ces rivages
Via, via, via da queste sponde
Emmène-moi loin sur les vagues
Portami lontano sulle onde
