All Because of You French translation

Françoise Hardy

Translate to

Des nuances du vin
Shades of wine
L'amour continue à danser dans mon esprit
Love keeps dancing through my mind
Cette fois, je ne peux pas m'y échapper, non
No I can′t escape this time
Tout cela à cause de toi
All because of you

Hier
Yesterday
L'amour n'était qu'un mot qu'on prononçait
Love was just a word to say
Du jour au lendemain, c'est des vacances
Overnight a holiday
Tout cela à cause de toi
All because of you

Si irréel
So unreal
La vie n'était qu'une grande roue
Life was just a ferris wheel
Jusqu'à ce que tu me dises comment sentir
Till you told me how to feel
des choses que je ne connaissais jamais, chéri
Things I never knew, darlin'

La pluie estivale
Summer rain
fait résonner un refrain doux
Echoing a sweet refrain
L'amour est une douleur tellement tendre
Love is such a tender pain
Tout cela à cause de toi
All because of you

Si irréel
So unreal
La vie n'était qu'une grande roue
Life was just a ferris wheel
Jusqu'à ce que tu me dises comment sentir
Till you told me how to feel
des choses que je ne connaissais jamais, chéri
Things I never knew, darlin′

La pluie estivale
Summer rain
fait résonner un refrain doux
Echoing a sweet refrain
L'amour est une douleur tellement tendre
Love is such a tender pain
Tout cela à cause de toi
All because of you
Tout cela à cause de toi
All because of you
Tout cela à cause de toi
All because of you

Powered by musixmatch