Le Large Spanish translation

Françoise Hardy

Translate to

No hay historia trivial grabada en mi memoria.
Aucune histoire banale gravée dans ma mémoire
Ningún barco pirata tomará el poder
Aucun bateau pirate ne prendra le pouvoir
Ninguna estrella fugaz me dejará en la oscuridad.
Aucune étoile filante me laissera dans le noir
Sin nerviosismo, no ...
Aucun trac, aucun

Y mañana todo estará bien, todo estará lejos.
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large
Todo estará lejos, dame la mano.
Tout sera loin, donne-moi la main
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large

Ninguna lagrima vendra a estrangularme
Aucune larme, aucune ne viendra m′étrangler
Ninguna nube de niebla en mis ojos descoloridos
Aucun nuage de brume dans mes yeux délavés
Ninguna arena o duna detiene el reloj de arena.
Aucun sable ni la dune n'arrête le sablier
No hay área lunar, no ...
Aucun quartier de lune, aucun

Y mañana todo estará bien, todo estará lejos.
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large
Todo estará lejos, dame la mano.
Tout sera loin, donne-moi la main
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large

No hay otra decoración, no otra que tú.
Aucun autre décor, aucun autre que toi
No hay llave a bordo, no hay suerte para mí.
Aucune clé à bord, aucune chance pour moi

Y mañana todo estará bien, todo estará lejos.
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large
Todo estará lejos, dame la mano.
Tout sera loin, donne-moi la main
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large

Sin tiburón, sin aire triste.
Aucun requin, aucun air triste
Sin arrepentimientos, sin terremotos.
Aucun regret, aucun séisme
Sin lengua de madera
Aucune langue de bois
No caos, no, no ...
Aucun chaos, aucun, aucun

Y mañana todo estará bien, todo estará lejos.
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large
Todo estará lejos, dame la mano.
Tout sera loin, donne-moi la main
Al final hay cuando me quito.
Là au final quand je prendrai le large

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch