Nikes Portuguese translation

Frank Ocean

Translate to

Essas vadias querem Nikes
These bitches want Nikes
Elas estão procurando por cheques
They looking for a check
Digo a elas que não vai dar
Tell ′em it ain't likely
Ela diz que quer um anel tipo o Carmelo
Said she need a ring like Carmelo
Tem que ser branco como o Otelo
You must be on that white like Othello
Tudo o que você quer são Nikes
All you want is Nikes
Mas os verdadeiros
But the real ones
Assim como você, assim como eu
Just like you, just like me
Eu não brinco, eu não faço tempo
I don′t play, I don't make time
Mas se você precisa de pau, eu tenho você
But if you need dick, I got you

E eu yam da linha
And I yam from the line
Despeje-se para A $ AP, RIP Pimp C
Pour up for A$AP, R.I.P. Pimp C
R.I.P Trayvon, esse nego parece comigo
R.I.P. Trayvon, that nigga look just like me
Woo, zumbido da porra, woo!
Woo, fuckin' buzzin′, woo
Que meu priminho
That my little cousin
Ele conseguiu um pequeno comércio
He got a little trade
Sua garota mantém as escalas
His girl keep the scales
uma pequena sereia
A little mermaid
Nós à beira da piscina
We out by the pool
algumas pequenas sereias
Some little mermaids

Eu e eles gelificamos como galhos com a franja deles
Me and them gel like twigs with them bangs
Agora essa é uma verdadeira sereia
Now that′s a real mermaid
Você está prendendo a respiração, sobrecarregado
You been holding your breath, weighted down
Mamãe punk, papai punk
Punk madre, punk papá

Ele não se importa comigo
He don't care for me
Mas ele se importa
But he cares for me
E isso é o suficiente
And that′s good enough
Nós não falamos muito nem nada
We don't talk much or nothin′
Mas quando conversamos sobre alguma coisa
But when we talkin' ′bout somethin'
Nós temos uma boa discussão
We have good discussion
Eu conheci seus amigos na semana passada
I met his friends last week
Parece que eles estão tramando algo
Feels like they're up to somethin′
Isso é bom para nós
That′s good for us

Nós deixaremos vocês profetizarem
We'll let you guys prophesy
Nós deixaremos vocês profetizarem
We′ll let you guys prophesy
Nós veremos o futuro primeiro
We gon' see the future first
Nós deixaremos vocês profetizarem
We′ll let you guys prophesy
Nós veremos o futuro primeiro
We gon' see the future first
Vivendo como se a noite anteior fosse uma vida passada
Living so the last night feels like a past life
Falando sobre, não sei o que deu nas pessoas
Speaking of the don′t know what got into people
O Diabo está possuindo os caras
Devil be possessin' homies
Demonios tentam sair de corpos
Demons try to body-jump

Por que você acha que estou nessa merda vestindo a porra de um Yarmukle?
Why you think I'm in this bitch wearing a fucking yarmulke?
Acido em mim como chuva
Acid on me like the rain
Erva chamativa com glitter
Weed crumbles into glitter
Chuva, glitter
Rain, glitter
Nós deitamos nesse piso molhado
We laid out on this wet floor
Grama longa, sem Astro
Away turf, no Astro
Hipnotizado com os refletores que brilham
Mesmerized how the strobes glow
Olhe como os pés de todas essas pessoas dançam
Look at all the people feet dance

Eu sei que seu nego veio junto com você
I know that your nigga came, witcha
Mas ele não é, bruxa
But he ain′t, witcha
O único humano nessa umidade com esses Balmains
We only human and it′s humid in these Balmains
Quer dizer, minhas bolas estão saindo dos meus jeans
I mean my balls sticking to my jeans
Estamos respirando ferômonios, Amber Rose
We breathin' pheromones, Amber Rose
Bebendo limonadas de ouro rosa
Sippin′ pink-gold lemonades
Sentindo
Feelin'

Eu posso ser mais jovem, mas irei cuidar de você
I may be younger, but I′ll look after you
Nós não estamos apaixonados, mas irei fazer amor com você
We're not in love, but I′ll make love to you
Quando você não está aqui
When you're not here
Vou guardar alguns para você
I'll save some for you
eu não sou ele
I′m not him

Vou significar alguma coisa para você
But I′ll mean something to you
Vou significar alguma coisa para você
I'll mean something to you
Vou significar alguma coisa para você
I′ll mean something to you
Você tem um colega de quarto, ele vai ouvir o que fazemos
You got a roommate, he'll hear what we do
Só é estranho se você estiver fodendo com ele também
It′s only awkward if you're fucking him too

Powered by musixmatch