Translate to
Voit-on encore Toni aujourd'hui ?
Sehen Toni heute noch vor uns
Souvenons-nous de lui
Erinnern uns an ihn
Non, Toni n'a pas eu une vie facile.
Nein, Toni hat es im Leben nicht leicht gehabt
Orphelin, mesurant seulement 1,50 mètre.
Waisenkind, nur 1.50 groß
Très malade, trop faible pour travailler
Sehr krank, zu schwach für einen Job
Oh, ce n'est pas si mal.
Ach, alles halb so schlimm
C'était son ordre
War sein Gebot
Il ne se plaignait jamais, il vivait pleinement, il louait chaque jour.
Er klagte niemals, lebte, lobte jeden Tag
Et j'ai dit : Les gars, je ne veux pas de pitié.
Und meinte Jungs, ich will kein Mitleid
Écoutez ce que je vais vous dire.
Hört mal zu, was ich euch sage
N'abandonnez jamais, continuez toujours à vous battre.
Nur nie locker lassen, immer weiter kämpfen
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
Être fort, c'est se battre.
Stark sein heißt zu kämpfen
Même lorsque vous êtes allongé par terre
Auch wenn du am Boden liegst
Et tout le monde pense que vous avez déjà abandonné.
Und alle glauben, du hättest schon aufgegeben
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
Malheureusement, Lara est tombée amoureuse du mauvais homme.
Lara hat sich leider in den falschen Mann verliebt
Elle lui a donné quatre enfants et son cœur.
Schenkte ihm vier Kinder und ihr Herz
Son mari l'a trompée, l'a battue et lui a même enlevé ses enfants.
Ihr Mann betrog sie, schlug sie, nahm ihr auch die Kinder weg
Il l'a jetée et traînée dans la boue.
Er warf und zog sie in und durch den Dreck
Elle s'est battue comme une lionne, sans jamais renoncer au combat.
Sie kämpfte wie eine Löwin, gab den Kampf nicht auf
Son esprit combatif l'avait complètement épuisé.
Ihr Kampfgeist saugte aus seinen Adern alle Kräfte aus ihm raus
N'abandonnez jamais, continuez toujours à vous battre.
Nur nie locker lassen, immer weiter kämpfen
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
Être fort, c'est se battre.
Stark sein heißt zu kämpfen
Même lorsque vous êtes allongé par terre
Auch wenn du am Boden liegst
Et tout le monde pense que vous avez déjà abandonné.
Und alle glauben, du hättest schon aufgegeben
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
Peu importe à quel point vous êtes désespéré, peu importe à quel point vous êtes enfoncé dans la merde
Egal wie aussichtslos, wie sehr du auch in der Scheiße steckst
Regarde en arrière, tu n'es jamais mort de quoi que ce soit.
Schau zurück, du bist noch nie an irgendwas verreckt
Serrez le poing et criez : Je peux le faire aussi !
Ball deine Faust und schrei: Ich krieg auch das hier hin
Pour vous, l'abandon est inévitable.
Für dich da kommt ein Aufgeben
Cela ne me vient même pas à l'esprit aujourd'hui.
Auch heute nicht in den Sinn
N'abandonnez jamais, continuez toujours à vous battre.
Nur nie locker lassen, immer weiter kämpfen
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
Être fort, c'est se battre.
Stark sein heißt zu kämpfen
Même lorsque vous êtes allongé par terre
Auch wenn du am Boden liegst
Et tout le monde pense que vous avez déjà abandonné.
Und alle glauben, du hättest schon aufgegeben
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
La solution au problème signifie-t-elle
Heißt die Lösung vom Problem
