Translate to
Eu vejo você girar, aqui está a verdade
I see you Spin, this right here the truth
apenas como Future Hendrix
Future Hendrix, just like that
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I′m a mothafuckin' boss (I′m a mothafuckin' boss)
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I'm a mothafuckin′ boss, I′m a mothafuckin' boss
Eu sou um grande
I′m a mothafuckin' giant
Eu vejo como você está assitindo, eu vejo como você está olhando
I see how you watchin′, I see how you lookin'
Eu vejo como você sorri
I see how you smile
Eu sento e assisto como o drama flui enquanto eu estou reclinado
I sit back and watch how the drama unfold while I′m on recline
Eu conheço meu amigos, meus irmãos, meus primos
I know the homies, my brothers, my cousins
Eles vão dirigir por mim
They gon' ride for me
Eu conheço Tiarra, e Britney e Keisha
I know Tiarra, and Britney, and Keisha
Elas vão mentir por mim
They gon' lie for me
Eu tenho algumas pessoas que sabem que eu as amo
I got some people they know that I love ′em
Mas Eu não tenho tempo para ver
But I ain′t got time to see
Eu vejo nas pessoas os movimentos q eu estou fazendo
I see in people the moves that I'm makin′
Você sabe eu estou jogando para mantê-los
You know I'm playin′ for keeps
Vocês não me veem, nunca, vocês nunca irão me ver
You niggas ain't seein′ me, never, you're never gon' see me
Eu tenho grandes racks, tudo em sua face e você está prestes a ficar em silêncio
I got big racks, all in your face and you ′bout to get silent
Big 'Bach, foda-se aquele pequeno carro que você está dirigindo (skrrt, skrrrt)
Big ′Bach, fuck that little bitty car that you're drivin′ (skrrt, skrrrt)
Grandes prateleiras, nada que eu estou chicoteando conseguiu tanta quilometragem
Big racks, anything I'm whippin′ barely got mileage
Grandes prateleiras, e você conhece aquela vadia que você está, ela é minha
Big racks, and you know that bitch that you're with, she mine
Sim, minha vadia, mano
Yeah she my bitch, nigga
Ela quer me atingir abaixo das capas como amantes
She wanna hit on me under the covers like lovers
Como nós divagamos
Like we divine
Ela relembrou que eu sou muito completo
She recognize that I′m so thorough
Eu estou debaixo das cuecas deles, ei estou completamente na mente dela
I'm under them briefs, I'm all on her mind
Ela quer olho no olho e contar as mentiras dela
She wanna look me eye to eye and tell me her lies
Eu tinha te aceitado
I had accepted you
Como você veio e nunca olhou baixo para você
Just like you came and never look down on you
Conte com aquele cara para ficar na casa dele antes de eu expor você
Tell that lil nigga to stay in his place before I expose you
Você toma um tiro para mim, você sabe que isso vai causar uma explosão
You take one shot at me, you know that′ll cause an explosion
Nunca lute com a mão que te alimenta, mano
Never fight the hand that feeds you, nigga
Você vai pagar por isso mano, sim, eu apertei o gatilho
You gon′ pay a nigga, yeah, to squeeze the trigger
Você é um tipo de cara de blog de dedos com coceira
You an itchy finger blog type of nigga
E você me conhece, mano
And you know me, nigga
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I'm a mothafuckin′ boss (I'm a mothafuckin′ boss)
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I'm a mothafuckin′ boss, I'm a mothafuckin' boss
Eu sou um grande
I′m a mothafuckin′ giant
Eu vejo como você está assitindo, eu vejo como você está olhando
I see how you watchin', I see how you lookin′
Eu vejo como você sorri
I see how you smile
Eu sento e assisto como o drama flui enquanto eu estou reclinado
I sit back and watch how the drama unfold while I'm on recline
Eu conheço meu amigos, meus irmãos, meus primos
I know the homies, my brothers, my cousins
Eles vão dirigir por mim
They gon′ ride for me
Eu conheço Tiarra, e Britney e Keisha
I know Tiarra, and Britney, and Keisha
Elas vão mentir por mim
They gon' lie for me
Eu tenho algumas pessoas que sabem que eu as amo
I got some people they know that I love ′em
Mas Eu não tenho tempo para ver
But I ain't got time to see
Eu vejo nas pessoas os movimentos q eu estou fazendo
I see in people the moves that I'm makin′
Você sabe eu estou jogando para mantê-los
You know I′m playin' for keeps
Vocês não me veem, nunca, vocês nunca irão me ver
You niggas ain′t seein' me, never, you′re never gon' see me
Eu tenho muitos problemas no caminho
I got way way too many issues
Alguns estão saindo na internet
Some are coming out on the internet
menina dizendo que ela sente sua falta
Baby girl sayin′ that she miss you
É muito tarde para voltar
Is it too late for a comeback
Eu tenho que viver com essa coroa na minha cabeça
I had to live with this crown on my head
Eu não tenho arrependimentos, eu nao tenho arrependimentos
I don't got no regrets, I don't have no regrets
Eu tenho que viver com essa coroa na minha cabeça
I got to live with this crown on my head
Eu tenho que conversar com os meus parceiros no andar de cima
I got to talk to my homies up stairs
Desculpe lhe dizer que tenho que resolver isso
Sorry to tell you I gotta address it
Sentido o jogo e estou aprendendo minha lição
Feeling this game and I′m learning my lesson
Aceitando o ódio quando ele está vindo
Accepting the hate when it′s coming
Saltei sobre o fantasma daqueles vagabundos
I jumped out the Wraith on them bums
Eu te digo que você está errado quando você está certo
I tell you you're wrong when you′re right
Eu nunca vou julgar, nao eu nunca vou julgar
I'm never gon′ judge, no I'm never gon′ judge
Você tem um amo, mas eu sei que você me ama, bebê
You got a nigga, but I know you love me, baby
Eu sei que você me ama
I know you love me
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I'm a mothafuckin' boss (I′m a mothafuckin′ boss)
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I'm a mothafuckin′ boss, I'm a mothafuckin′ boss
Eu sou um grande
I'm a mothafuckin′ giant
Eu vejo como você está assitindo, eu vejo como você está olhando
I see how you watchin', I see how you lookin'
Eu vejo como você sorri
I see how you smile
Eu sento e assisto como o drama flui enquanto eu estou reclinado
I sit back and watch how the drama unfold while I′m on recline
Eu conheço meu amigos, meus irmãos, meus primos
I know the homies, my brothers, my cousins
Eles vão dirigir por mim
They gon′ ride for me
Eu conheço Tiarra, e Britney e Keisha
I know Tiarra, and Britney, and Keisha
Elas vão mentir por mim
They gon' lie for me
Eu tenho algumas pessoas que sabem que eu as amo
I got some people they know that I love ′em
Mas Eu não tenho tempo para ver
But I ain't got time to see
Eu vejo nas pessoas os movimentos q eu estou fazendo
I see in people the moves that I′m makin'
Você sabe eu estou jogando para mantê-los
You know I′m playin' for keeps
Vocês não me veem, nunca, vocês nunca irão me ver
You niggas ain't seein′ me, never, you′re never gon' see me
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I′m a mothafuckin' boss (I′m a mothafuckin' boss)
Eu sou o chefe (eu sou o chefe)
I′m a mothafuckin' boss, I'm a mothafuckin′ boss
Eu sou um grande
I′m a mothafuckin' giant
Eu vejo como você está assitindo, eu vejo como você está olhando
I see how you watchin′, I see how you lookin'
Eu vejo como você sorri
I see how you smile
Eu sento e assisto como o drama flui enquanto eu estou reclinado
I sit back and watch how the drama unfold while I′m on recline
Eu conheço meu amigos, meus irmãos, meus primos
I know the homies, my brothers, my cousins
Eu sou o chefe
I'm a mothafuckin′ boss
