Translate to
Saio de um carro novo, mano, como se eu fosse um senhor de escravos.
Jump out a new whip, nigga, like I′m a slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin' way better, I′m feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Saio num carro novo, mano, eu tenho meu senhor de escravos
Jump out a new whip, nigga, I got my slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin' way better, I′m feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Brooklyn está comigo, meu joalheiro está comigo.
Brooklyn ridin' with us, got my jeweler ridin′ with me
Veja-nos relaxar neste bom do di
Watch us drift off this good do di
Não posso provocar todos esses assassinos, eles não vão passar.
I can't provoke all these killas won't go though
Colocando em meia-noite, arrasando na Strip
Puttin′ it in twelve o′clock, smash on the Strip
Coloque um pouco de cinzas na sua vadia, ela é uma vadia.
Put some ash in your bitch, she a rip
Ela realmente parou de tomar a pílula e me traiu.
She came unfaithful off pill for real
Faça isso pelos manos que estão aqui, faça isso pelos manos que já se foram.
Do it for niggas who here, do it for niggas who gone
Faça isso pelo dobro, ele já foi, faça isso pelo dobro, ele já foi
Do it for Double he gone, do it for Double he gone
Faça do jeito que queremos, faça do jeito que queremos
Do it the way that we want, do it the way that we want
Faça do jeito que você quiser.
Do it the way that you want
Mantendo-me fiel a esta cultura.
Stayin' true to this culture
Não deixe que a cultura seja seu abutre.
Don′t get culture to be your vulture
Coloque um anel no meu dedo mindinho.
Put a pinky ring on my pinky finger
Tenho uns VVS no meu dedo médio.
Got some VVS's on my middle finger
Vão se foder, seus cuzões, vocês todos vão levar o dedo do meio.
Fuck you pussy niggas, all you niggas get the middle finger
Eu só tô mandando ver no G
I′m just kickin' triller G
Saio de um carro novo, mano, como se eu fosse um senhor de escravos.
Jump out a new whip, nigga, like I′m a slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin' way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I′m feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Saio num carro novo, mano, eu tenho meu senhor de escravos
Jump out a new whip, nigga, I got my slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin' way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I′m feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Te dei um fora, tô tentando fumar um.
Got a bail on ya, tryna smoke one
Tenho um relógio impecável, sem diamantes.
Got a clean watch with no diamonds in it
Encontrei um bom ponto de pesca com aquela Molly.
Got a fish spot with that Molly in it
Tenho um cupê de duas portas, com quatro armas dentro.
Got a two door Coupe, four choppas in it
Com meio quilo de Mary, estou ocupado.
With a pound of Mary, I'm busy
Estou tomando codeína, eu sinto isso.
I'm drinkin′ the codeine, I feel it
Eu fumo maconha quando sinto vontade.
I′m rollin' the dope when I feel it
Eu curto a sua mina, ela pode pegar.
I fuck with your ho, she can get it
Eu junto algumas galinhas e pego.
I stack up some chickens and get it
Vou vender uma nota na armadilha
Gon′ sell a bill in the trap
Vamos colocar seu bairro no mapa
We gon' put your hood on the map
Mostre a todas essas vadias que você se importa.
Show all them bitches you care
Mostre para todas essas vadias que você é de verdade.
Show all them bitches you real
Vejo como eles observam e me imitam.
I see how they watch and they imitate me
Este AP dourado os fascinou.
This gold AP got ′em fascinated
Não estou inventando nada, estou tomando remédios.
Ain't no fabrication, I′m on medication
Xarope para tosse, estou apaixonado.
Cough syrup, I'm infatuated
Você tem sua ex, ela está apaixonada.
Got your old girl she infatuated
Ligue para ela agora mesmo se precisar de mim.
Call her right now if you need me
Vou tentar estar presente se você precisar de mim.
I'mma try to be there if you need me
Farei o possível para estar presente se você precisar de mim.
Try my best to be there if you need me
Estou cumprindo minha palavra em tudo.
I′m keepin′ my word on everythin'
Coloque um pouco de Aquafina em outro anel.
Put some Aquafina on another ring
Eu disfarço a dor quando faço chover.
I disguise pain when I make it rain
Quando eu chego na balada e faço chover dinheiro
When I hit the club and I make it rain
Quando cheguei, você sabe como eu vim.
When I pulled up, you know how I came
Saio de um carro novo, mano, como se eu fosse um senhor de escravos.
Jump out a new whip, nigga, like I′m a slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin' way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I′m feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Saio num carro novo, mano, eu tenho meu senhor de escravos
Jump out a new whip, nigga, I got my slave master
Eu tomo dois zips, mano, tô me sentindo muito melhor.
I pour two zips nigga I'm feelin′ way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I'm feelin′ way better, I'm feelin' way better
Estou me sentindo muito melhor, estou me sentindo muito melhor
I′m feelin′ way better, I'm feelin′ way better
Brooklyn está comigo, meu joalheiro está comigo.
Brooklyn ridin' with us, got my jeweler ridin′ with me
Faça isso pelo dobro, ele já foi, faça isso pelo dobro, ele já foi
Do it for double he gone, do it for double he gone
Vida longa a A$AP Yams, vida longa a A$AP Yams
Long live A$AP Yams, long live A$AP Yams
Vida longa ao A$AP Yams, estou sob o efeito da codeína agora mesmo.
Long live A$AP Yams, I'm on that codeine right now
Vida longa a A$AP Yams, vida longa a A$AP Yams
Long live A$AP Yams, long live A$AP Yams
Vida longa ao A$AP Yams, estou sob o efeito da codeína agora mesmo.
Long live A$AP Yams, I′m on that codeine right now
