Solo French translation

Future

Translate to

Parle-moi
Talk to me

Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don′t want to let you down, I don't want to let you down

Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don′t want to let you down, I don't want to let you down

Tu vois comment nous vivons, ouais
You see how we living, yeah
J'essaie de le garder aussi simple que possible
I'm tryna keep it as simple as possible
Tu sais ce que je fais
You know what I do

Obtenez-vous Gucci à vue, ouais, Rollies sur la glace, ouais
Get you Gucci on sight, yeah, Rollies on ice, yeah
Obtenez des vols en première classe, ouais, roulez comme un vélo, ouais
Get first class flights, yeah, ride it like a bike, yeah
Obtenez un tout nouveau Wag, ayy, taisez-vous, ne vous vantez pas, hé
Get a brand new Wag, ayy, be quiet, don′t brag, hey
Ne pompez jamais d'essence, hey, nigga, gardez-le sur la tâche, ouais
Never pump gas, hey, nigga, keep it on task, yeah

Décollez, fléchissez, hé, gardez-le sur la bonne voie, hé
Peelin′ off, flex, hey, keep it on track, hey
Fussin' et fightin', ouais, f- toute la nuit, ayy
Fussin' and fightin′, yeah, f- all night, ayy
Je dois faire en sorte que ça compte, ouais, aime ça quand ça rebondit, ouais
Gotta make it count, yeah, love it when it bounce, yeah
Fille, c'est serré, ouais, tu fais ce que tu veux, ouais
Girl, that's tight, yeah, you do whatever you like, yeah
Gucci à vue, ouais, Rollie sur la glace, ouais
Gucci on sight, yeah, Rollie on ice, yeah
Suivez mon conseil, ayy, vivez une vie meilleure
Take my advice, ayy, live a better life

Vous avez des bonnes en ce moment, vous l'avez fait en ce moment
You got maids right now, you got it made right now
Je ne te laisserai pas tomber, je ne te laisserai pas tomber
I won′t let you down, I won't let you down
Comme 4 en ce moment, c'est comme 4 en ce moment
Like 4 right now, it′s like 4 right now
Comme 4 en ce moment, il est comme 4h du matin en ce moment
Like 4 right now, it's like 4:00 a.m. right now
Nous ne pouvons pas être trop discrets, je ne sais pas maintenant
We can't be too discrete, n- gon′ know right now
Mon nom est trop grand, tout le monde le sait maintenant
Got my name too big, everybody know right now
J'ai apprécié notre temps, nous avons été discrets pendant un moment
I enjoyed our time, we been on the low for a while
J'ai été en solo maintenant, j'y suis allé en solo maintenant
I been solo now, I′ve been going solo now

Des steaks de 20 onces, hé, ça ne rentre pas dans l'assiette
20 ounce steaks, hey, can't fit it on the plate
Crevettes géantes, hey, tout droit sorties du lac, hey
Jumbo shrimp, hey, straight out of the lake, hey
Dormir sur le bateau, ouais, réveille-toi, prends de la drogue, ouais
Sleeping on the boat, ayy, wake up, take dope, ayy
Tu ne veux pas de fumée, tu ne veux pas d'amidon, ouais
You don′t want no smoke, n- don't want no starch, ayy
On va le mettre sur le capot, ouais, avant de le mettre sur Dieu, hé, ouais
We gon′ put it on the hood, ayy, before we put it on God, hey, ayy

Vous avez des bonnes en ce moment, vous l'avez fait en ce moment
You got maids right now, you got it made right now
Je ne te laisserai pas tomber, je ne te laisserai pas tomber
I won't let you down, I won′t let you down
Comme 4 en ce moment, c'est comme 4 en ce moment
Like 4 right now, it's like 4 right now
Comme 4 en ce moment, il est comme 4h du matin en ce moment
Like 4 right now, it's like 4:00 a.m. right now
Nous ne pouvons pas être trop discrets, je ne sais pas maintenant
We can′t be too discrete, n- gon′ know right now
Mon nom est trop grand, tout le monde le sait maintenant
Got my name too big, everybody know right now
J'ai apprécié notre temps, nous avons été discrets pendant un moment
I enjoyed our time, we been on the low for a while
J'ai été en solo maintenant, j'y suis allé en solo maintenant
I been solo now, I've been going solo now

Solo maintenant
Solo now
E-tout le monde sait maintenant
E-everybody know right now
Je vais en solo maintenant
I′ve been going solo now

Des bandes sur vos étiquettes, woo, je n'ai pas de sacs, woo
Bands on your tags, woo, ain't got bags, woo
Je ne te laisserai pas tomber, je parie que je ne te laisserai pas tomber
I won′t let you down, bet I won't let you down
Des bandes sur vos étiquettes, woo, je n'ai pas de sacs, woo
Bands on your tags, woo, ain′t got bags, woo
Je ne te laisserai pas tomber, je parie que je ne te laisserai pas tomber
I won't let you down, bet I won't let you down

Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don′t want to let you down, I don′t want to let you down
Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don't want to let you down, I don′t want to let you down
Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don't want to let you down, I don′t want to let you down
Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don't want to let you down, I don′t want to let you down
Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don't want to let you down, I don't want to let you down
Je ne veux pas te laisser tomber, je ne veux pas te laisser tomber
I don′t want to let you down, I don′t want to let you down

N- va savoir maintenant
N- gon know right now
Tout le monde sait maintenant
Everybody know right now
Nous avons été au plus bas pendant un moment
We been on the low for a while
Je vais en solo maintenant
I been going solo now
Merci pour votre temps
Thank you for your time

Powered by musixmatch