Translate to
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
c'est elle dans la ligne Vip
Is that her in the VIP-line
avec le Vuitton et Yves saint laurent
With the Vuitton and Yves Saint Laurent
elle a l'habitude de conduire un nissan maintenant elle est dans 1 Beamer
Used to drive a Nissan now she in a Beamer
je ne veux pas d'elle car elle est du quartier
I don′t want 'er cause she from the corner
j'ai entendu que beamer était une location
And I heard that Beamer was a loaner
son ex est le propriétaire
Her old man, the owner
Et ne bois même pas de Carona
And don't even drink Carona′s
Qu'elle boisson tu prend huh???
What type of drink you want bruh
Au champagne pour toujours
On champagne forever
Sur sale sprite pour toujours
On dirty sprite forever
Tu peux venir siroter avec moi
You can come sip with me
Si vous souhaitez changer la météo
If you′d like to change the weather
Si tu veux vivre mieux
If you wanna live better
Nous pouvons acheter un berceau, n'importe où
We can buy a crib, where ever
N'ayez pas trop soif, s'habituer à ce cheddar
Don't get too thirsty, get used to the cheddar
Je veux dire au monde de vous juste pour qu'ils puissent devenir jaloux
I wanna tell the world about you just so they can get jealous
et si vous voir son 'avant-je faire, lui dis-je souhaite que je l'ai rencontrée
And if you see ′er 'fore I do tell ′er I wish that I've met ′er
Allume la lumière
Turn on the lights
je le cherche aussi
I'm lookin' for ′er too
je entendu elle garder ses promesses et jamais t'abandonner
I heard she keep her promises, and never turn on you
J'ai entendu dire qu'elle ne tricherait pas et qu'elle ne bougerait jamais
I heard she ain′t gon cheat and she gon never make no move
J'ai entendu dire qu'elle était là chaque fois que tu en as besoin, elle est venue
I heard she be there anytime you need 'er, she come through
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for ′er
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Envoyez-moi mon chemin
Send 'er my way
Dites-lui que je l'ai cherché au grand jour
Tell ′er I've been lookin′ for 'er in the broad day
Traîner avec les mecs dopés dans les couloirs
Hangin' with the dope boys in the hallways
Et je sais, pour le garder, ouais tu dois toucher ce salaire
And I know, to keep ′er, yeah you gotta get that pay
Allume la lumière
Turn on the lights
je le cherche aussi
I′m lookin' for ′er too
J'ai entendu dire qu'elle avait un joli visage et qu'elle se tenait debout comme un étalon
I heard she got a pretty face and stand up like a stallion
J'ai entendu dire qu'elle était un bijou précieux, tu la traites avec des médaillons
I heard that she a precious jewel, you treat her to medallions
Je veux être le seul à savoir si je vais rôder
I wanna be the one to find out if I go to prowlin
Et si j'obtiens son numéro, tu sais que j'ai hâte de le composer
And if I get her number, you know I can't wait to dial it
Et si nous nous réunissons, fille, tu sais que nous allons être sauvages
And if we get together, girl, you know we gon be wildin
Et quand nous nous réunissons, nous faisons de la magie et c'est à nous
And when we get together we make magic and it′s ours
Chaque fois que tu es ici, tu n'es pas nonne, personne ne peut y faire
Whenever you up here, ain't nun nobody can do about it
Allume la lumière
Turn on the lights
je le cherche aussi
I′m lookin' for 'er too
je entendu elle garder ses promesses et jamais t'abandonner
I heard she keep her promises, and never turn on you
J'ai entendu dire qu'elle ne tricherait pas et qu'elle ne bougerait jamais
I heard she ain′t gon cheat and she gon never make no move
J'ai entendu dire qu'elle était là chaque fois que tu en as besoin, elle est venue
I heard she be there anytime you need ′er, she come through
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin' for ′er
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin′ for 'er
Elle est une fille du quartier
She a hood girl
Mais c'est une bonne fille
But she a good girl
Elle a été induite en erreur
She been mislead
Maintenant elle est prête pour le monde
Now she ready for the world
Je veux ton énergie
I want your energy
Pour me contrôler
To take control of me
j'ai essayé de dormir
I′ve tried to go to sleep
Et je l'ai vu dans mes rêves
And seen 'er in my dreams
Juste au cas où je la croise aujourd'hui, je vais rester propre
Just in case I run across her today I′mma stay clean
Juste au cas où vous reconnaissez son visage, envoyez-le moi
Just in case you recognize her face, send 'er to me
Et dis-lui que je l'ai cherché avec une lampe de poche
And tell ′er I've been lookin' for ′er with a flashlight
Tu ne peux rien dire à un négro parce que j'ai bien reçu mon argent
You can′t tell a nigga nothin because I got my cash right
Et dis-lui si elle est honnête, je promets de rester fidèle
And tell 'er if she honest I promise to stay true
Assure-toi, quand tu lui dis, dis-lui que nous passons devant la lune
Make sure, when you tell ′er, tell 'er we goin past the moon
Allume la lumière
Turn on the lights
je le cherche aussi
I′m lookin' for ′er too
je entendu elle garder ses promesses et jamais t'abandonner
I heard she keep her promises, and never turn on you
J'ai entendu dire qu'elle ne tricherait pas et qu'elle ne bougerait jamais
I heard she ain't gon cheat and she gon never make no move
J'ai entendu dire qu'elle était là chaque fois que tu en as besoin, elle est venue
I heard she be there anytime you need 'er, she come through
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Allume la lumière
Turn on the lights
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin′ for 'er
Je suis entrain de la chercher
I′m lookin' for ′er
Je suis entrain de la chercher
I'm lookin' for ′er
