Translate to
mi bebé me ha dejado
My baby she′s left me
mi bebé se ha ido
My baby she's gone
mi pequeño dulce Angel
My sweet little angel
extendió sus alas y voló
Spread her wings and flown
pienso en una razón
I think of a reason
para continuar
For going on
desde ese día, tócare, el blues
From this day, I will play, the blues
ella dijo haber terminado
She said it was over
este es el tiempo final
This time it′s the end
la mala suerte y los problemas
Bad luck and trouble
serán mis únicos amigos
Gonna be my only friend
sigo sin creerlo
I still can't believe it
después de todo lo que hemos pasado
After all we've been through
todos los días, tócare, el blues
Everyday, I will play, the blues
todo el mundo, sabe que es el blues
Everybody, knows what the blues is all about
es dolor con el que no puedes vivir
It′s the pain you can′t live with
es una mujer con la que no puedes vivir
It's the woman you can′t live without
ella vino de Chicago
She came from Chicago
me leyó las noticias
She read me the news
en los titulares, fue una historia, del blues
In the headlines, was a story, of the blues
ellos dicen que un corazón roto
They say a broken heart
siempre puede sanar
Can always mend
el tiempo es el sanador
That time is the healer
la tristeza acabará
The sadness will end
bueno, he estado llorando mucho
Well I've done so much crying
cuando volvere a reír nuevamente
When will I laugh again
desde ese día, tócare, el blues
Till that day, I will play, the blues
todo el mundo, sabe que es el blues
Everybody knows what the blues is all about
es dolor con el que no puedes vivir
It′s the pain you can't live with
es una mujer con la que no puedes vivir
It′s the woman you can't live without
podría haber llorado un rio
Could have cried me a river
cuando ella me dijo las noticias
When they told me the news
en ese día, fue la historia, del blues
On that day, was a story, of the blues
