Translate to
Oh
Ay
Doctor Lopez
Doctor Lopez
Of the Pharaohs
De Los Faraones
La Mafia Musical, Gente de Zona
La Mafia Musical, Gente de Zona
Jacob Forever y Alexander
Jacob Forever y Alexander
Nando Pro
Nando Pro
I know that you want, don't say no
Yo se que tu quieres no digas que no
Mom told me
Mama me lo contó
You dance with one also with two
Tu baila con uno también con doz
Mom told me
Mama me lo contó
They saw you twerking with your friend
Que te vieron perreando con tu amiguita
My mom told me
Mi mama me lo contó
How is that girl doing?
Como se pone esa muchachita
My mom told me
Mi mama me lo contó
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
that you are ending
Que tu estas acabando
With the fifth and with the mangoes
Con la quinta y con los mangos
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
that you are ending
Que tu estas acabando
With the fifth and with the mangoes
Con la quinta y con los mangos
I have to listen to what mom tells me
Yo tengo que escuchar lo que mama me cuenta
He's 16 and he's hanging out with a 30-year-old.
Tiene 16 y anda con uno de 30
A belly appears, what problem arises?
Aparece una barriga que problema se presenta
The girl is bad, she is violent
La muchachita es mala, ella es violenta
Keep going, don't stop
Sigue tu camino, no te detengas
That in the end with me, you don't realize
Que al final conmigo, no te da la cuenta
Keep going, don't stop
Sigue tu camino, no te detengas
That you don't love anyone, you have no shame
Que tu no quiere a nadie tu no tienes vergüenza
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
that you are ending
Que tu estas acabando
With the fifth and with the mangoes
Con la quinta y con los mangos
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
There my mom told me
Hay mi mama me lo contó
that you are ending
Que tu estas acabando
With the fifth and with the mangoes
Con la quinta y con los mangos
I know that you want, don't say no
Yo se que tu quieres no digas que no
Mom told me
Mama me lo contó
You dance with one also with two
Tu baila con uno también con doz
Mom told me
Mama me lo contó
They saw you twerking with your friend
Que te vieron perreando con tu amiguita
My mom told me
Mi mama me lo contó
How is that girl doing?
Como se pone esa muchachita
My mom told me
Mi mama me lo contó
My mom told me that you are finishing
Mi mama me contó que tu estas acabando
That with the entire neighborhood, you are destroying
Que con el barrio entero, tu estas arrasando
That makes you sick when you hear me singing
Que te pones mal cuando me oyes cantando
And that it is an earthquake that you are forming
Y que es un terremoto lo que estas formando
There's mommy, mommy, mommy why are you getting angry?
Hay mami, mami, mami pa que te ariscas
If what goes above you, no one takes it away from you
Si lo que va pa arriba de ti, nadie te lo quita
Suave
Suave
Don't provoke me
No me provoques
What local people
Que Gente De Zona
When it's your turn, walk!
Cuando te toque camina!
I know that you want, don't say no
Yo se que tu quieres no digas que no
Mom told me
Mama me lo contó
You dance with one also with two
Tu baila con uno también con doz
Mom told me
Mama me lo contó
They saw you twerking with your friend
Que te vieron perreando con tu amiguita
My mom told me
Mi mama me lo contó
How is that girl doing?
Como se pone esa muchachita
My mom told me
Mi mama me lo contó
Here Jewels don't bother with that
Aquí Joyas no te cojas pa′ eso
Mom, I let you lose all the weight
Mama que te dejo caer to el peso
Although he made negative comments and expressed
Aunque haga comentario negativa y expresó
Remember that lies take their process
Recuerda que la mentira lleva su procesó
Mom told me that you get crazy
Mama me contó que tu te pones loca
That you dance cha cha cha but with the animal
Que tu baila cha cha cha pero con el animal
Honestly, you're getting very bad.
A la verda que te pones muy mal
But be careful with your dad the immortal
Pero ten cuidao con tu papa el inmortal
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She wants to kill me
Ella me quiere matar
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She gets terrible
Ella se pone fatal
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She wants to kill me
Ella me quiere matar
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She gets terrible
Ella se pone fatal
This is
Esto es
The new production
La nueva producción
So that you don't make a mistake
Pa' que no te equivoque
I don't even touch you
Ni mucho menos te toque
Local People
Gente de Zona
But this time with Dr. Lopez
Pero esta ves con Dr. Lopez
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She wants to kill me
Ella me quiere matar
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She gets terrible
Ella se pone fatal
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She wants to kill me
Ella me quiere matar
She gets how she gets
Ella se pone como se pone
She gets terrible
Ella se pone fatal
You don't like mine
Que lo mio no te gusta
This is what is said
Es lo que se comenta
What happens that hurts you
Lo que pasa que te duele
It hurts you because with me
Te duele por que conmigo
You don't count
Tu no cuentas
You don't realize
No te da la cuenta
Hear what is well learned
Oye lo que bien se aprende
Nobody forgets
A nadie se le olvida
If you throw yourself at it
Si te tiras pa′ lo ondo
Remember that the lifesaver is worth it
Acuerdate que vale el salvavida
