Translate to
Então, como foi, seu Romeu?
So how′d it go, your Romeo
Ele é tudo o que você deseja?
Is he everything you desire?
Você parece confuso, bem, você está dispensado
You look confused, well, you're excused
Porque seus sentidos ainda estão em chamas
′Cause your senses are still on fire
Antes que você perceba que está caindo em seus encantos
Before you find you're falling for his charms
O que você sentiu nos braços dele?
What did you feel in his arms?
Você ouviu o trovão?
Did you hear the thunder?
Seu coração deu cambalhotas?
Did your heart do flips?
Ele é tudo o que você sonha?
Is he all you're dreaming of?
Se você ouviu um trovão
If you heard thunder
Quando ele beijou seus lábios
When he kissed your lips
Parece-me que você está apaixonado
Sounds to me like you′re in love
Ei, querida
Hey, baby
Não se deixe enganar pelo que ele disse
Don′t be misled by what he said
Afinal é só sua primeira noite
After all it's just your first night
Talvez seja inteligente parar e proteger seu coração
You might be smart to stop and guard your heart
Até você ter certeza de que sua suspeita está certa
′Til you're sure your suspicion′s right
Antes de começar a comprar um anel
Before you start shopping for a ring
Só tenha certeza de que isso é real
Just make sure that this is the real thing
Você ouviu o trovão?
Did you hear the thunder?
Seu coração deu cambalhotas?
Did your heart do flips?
Ele é tudo o que você sonha?
Is he all you're dreaming of?
Se você ouviu um trovão
If you heard thunder
Quando ele beijou seus lábios
When he kissed your lips
Parece-me que você está apaixonado
Sounds to me like you′re in love
Não acredite em cada palavra
Don't you go believing every word
Não até você ter certeza do que ouviu
Not until you're sure of what you heard
Ooh, querido
Ooh, baby
Antes que você perceba que está caindo em seus encantos
Before you find you′re falling for his charms
O que você sentiu nos braços dele?
What did you feel in his arms?
Você ouviu o trovão?
Did you hear the thunder?
Seu coração deu cambalhotas?
Did your heart do flips?
Ele é tudo o que você sonha?
Is he all you′re dreaming of?
Se você ouviu um trovão
If you heard thunder
Quando ele beijou seus lábios
When he kissed your lips
Parece-me que você está apaixonado
Sounds to me like you're in love
Você ouviu o trovão?
Did you hear the thunder?
Seu coração deu cambalhotas?
Did your heart do flips?
Ele é tudo o que você sonha?
Is he all you′re dreaming of?
Se você ouviu um trovão
If you heard thunder
Quando ele beijou seus lábios
When he kissed your lips
Parece-me que você está apaixonado
Sounds to me like you're in love
