Translate to
Algunas personas dijeron, si solo pudiera interesarme en ti
Some people said, if I could only care for you
Algunas personas dijeron, nunca volverá a amar
Some people said, he will never love again
Algunas personas dijeron, lo puedes ver en sus ojos
Some people said, you can see it in his eyes
Él lo guarda todo dentro y todavía...
He keeps it all inside and yet
Algunas personas dijeron, con el tiempo, nos enseñamos a nosotros mismos a vivir de esta forma
Some people say, in time, we all teach ourselves to live this way
Y por mil días, estuve perdido
And for a thousand days, I was lost
Yo pensé que nunca sería encontrado
I thought never to be found,
Debajo de la tierra
Underground
¿Y no piensas que estoy listo ahora?
And don′t you think I'm ready now?
Así que por favor mándame alguien para amar
So please send me someone to love
Por favor mándame alguien, alguien para amar
Please send me someone, someone to love
Tanto como te amé
As much as I loved you
(de la manera que te amé, querido)
(The way I loved you, darlin′)
Por favor, por favor mándame alguien, alguien para amar
Please, please send me someone, someone to love
Por favor mándame alguien
Please send me someone
Cualquier momento cualquier día cualquier momento cualquier día ahora
Any time, any day, any time, any day now
Cualquier momento cualquier día cualquier momento cualquier día ahora
Any time any day, any time, any day now
Por favor mándame alguien
Please, please send me someone
Sólo para abrazarme ahora que te has ido
Just to hold me now that you're gone
Algunas personas dijeron, espero que sepas que estoy ahí para ti
Some people say, 'I hope you know I′m there for you′
Algunas personas dijeron - nada
Some of the people said - nothing,
Y nada estaba perfecto
And nothing was just fine
(Tú sabes cómo me pongo algunas veces...)
(You know how I get sometimes...)
Y por mil días, estuve perdido
And for a thousand days, I was lost
Yo dije, "el cielo sabe que estoy listo para ser encontrado"
I said, 'Heaven knows I′m ready to be found'
Debajo de la tierra
Underground
Pero pienso que estoy listo ahora
But I think I′m ready now
Así que por favor mándame alguien para amar
So please send me someone to love
Por favor mándame alguien, alguien para amar
Please send me someone, someone to love
Tanto como te amé
As much as I loved you
Por favor, por favor mándame alguien, alguien para amar
Please, please send me someone, someone to love
Por favor mándame alguien
Please send me someone
Por favor mándame alguien
Please send me someone
Cualquier momento cualquier día cualquier momento cualquier día ahora
Any time any day any time any day now
Cualquier momento cualquier día cualquier momento cualquier día ahora
Any time any day any time any day now
Por favor mándame alguien
Please, please send me someone
Así que di que lo harás, porque las noches son largas
So say that you will, because the nights are long
Sin nuestra canción para cantar
Without our song to sing
Tan solo busca las nubes hasta ... hasta
Just search the clouds until... until
Asi que di lo harás
So say that you will
Muéstrame lo correcto de lo incorrecto
Show me right from wrong,
Sin nuestra canción para cantar
Without our song to sing
Tan solo busca las nubes hasta ... hasta
Just search the clouds until... until
Querido querido, pese a que no podría reemplazarte, hay un
And Darlin' darlin′ though I can't replace you, there's a
Espacio en mi corazón
Space in my heart
Un espacio que dejaste en mi corazón
A space that you left in my heart
Tan solo dame algo que me quite esta tristeza
Just give me something that will pull me back from the blue
Oh mándame alguien como tú
Oh send me someone like you
Querido querido no puedo reemplazarte, hay un espacio en mi corazón
Darlin′ darlin′ no I can't replace you, there′s a space in my heart
Un espacio que dejaste en mi corazón
A space that you left in my heart
Tan solo dame algo que me quite esta tristeza
Just give me something that will pull me back from the blue
Por favor mándame alguien para amar
Please send me someone to love
